Psalms 50:10 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አቤቱ፥ ንጹሕ ልብን ፍጠርልኝ፥ የቀናውንም መንፈስ በውስጤ አድስ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የምድረ በዳ አራዊት ሁሉ በሺህ ተራራዎች ያሉ እንስሶችም የእኔ ናቸውና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የምድረ በዳ አራዊት ሁሉ በሺህ ተራራዎች ያሉ እንስሶችም የእኔ ናቸውና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ዎራን ደእያ ዶአቱ ኡባቱ ታዋንታ፤ ሻኡ ደርያ ቦላን ደእያ መሄቱካ ታዋንታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, woraan de'iyaa do'atuu ubbatuu tawantta; sha"u deriyaa bollan de'iyaa mehetuukka tawantta. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Woran diza do7a ubbati taassa; shii zumata bollan diza mehetikka tayta. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎራን ዲዛ ዶኣ ኡባቲ ታሳ፤ ሺ ዙማታ ቦላን ዲዛ ሜሄቲካ ታይታ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዎራን ደእያ ዶአት ኡባይ ታባ፤ ሙኩሉ ዙማ ቦላ ደእያ መሄትካ ታሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Woran de7iya do7ati ubbay tabaa; mukulu zumaa bolla de7iya mehetika taassa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የዱር አራዊት ሁሉ፣ በሺሕ ተራራዎች ላይ ያለውም እንስሳ የእኔ ነውና። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዱር ያሉ አራዊትና በሺህ የሚቈጠሩ ተራራዎች ላይ የሚሰማሩት የእንስሶች መንጋዎች የእኔ ናቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኵሎም እንስሳ በረኻን፥ ኣብ ኣሽሓት እምባታት ዘለዉ እንስሳትውን ናተይ እዮምሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኵሎም እንስሳ በረኻን ኣብ ኣሻሕ ኣኽራን ዘለዋ ኸብትን ናተይ እየን፣ ንዅለን ኣዕዋፍ ኣኽራን እፈልጠን፣ ኣብ ምድሪ ዚዋሳወስ ከኣ ምሳይ እዩ ዘሎ እሞ፣ ኣነ ካብ ገዛኻ ዝራብዓት፣ ካብ ደምቤኻውን ዲቤላታት ኣይወስድን። |