Psalms 46:2 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ስለዚ ምድሪ ተንቀጥቂጣ፡ ኣኽራን ናብ ማእከል ባሕሪ እኳ እንተ ተሳሕቡ፡ ኣይንፈርህን ኢና።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ልዑል፥ ግሩ​ምም ነውና፥ በም​ድር ሁሉ ላይም ታላቅ ንጉሥ ነውና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ስለዚህ ምድር ብትነዋወጥ፥ ተራሮችም ወደ ባሕር ልብ ቢወሰዱ አንፈራም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አምላካችን መጠጊያችንና ኃይላችን፥ ባገኘን በታላቅ መከራም ረዳታችን ነው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋ ድራዉ፥ ቢታይ ቃጽንቶካ፥ ዎይ ደረቱ አባን ኩንድንቶካ፥ ኑን ያዮኮ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaa diraw, biittay k'aas's'inttokka, woy deretuu abban kunddinttokka, Nuuni yayyokko.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas biittay qaaxxiko, zumatikka duge abban gelikko nuni yayyoko.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ቢታይ ቃጺኮ፥ ዙማቲካ ዱጌ ኣባን ጌሊኮ ኑኒ ያዮኮ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳ ግሾ፥ ቢታይ ቃፅያኮካ፥ ደረት አባን ኩንድያኮካ፥ ኑኒ ያዮኮ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessa gisho, biittay qaaxiyakoka, dereti abban kundiyakoka, nuuni yayyoko.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ስለዚህ ምድር ብትነዋወጥ እንኳ፣ ተራሮችም ወደ ባሕር ጥልቅ ቢሰምጡ አንፈራም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህ ምድር ብትናወጥ፥ ተራራዎች ወደ ጥልቅ ባሕር ቢወድቁ፥
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ስለዙይ ምድሪ እንተ ተናወፀት፥ እምባታትውን ናብ ዓሚቝ ባሕሪ እንተ ሰጠሙ፥ ማያቱ እንተ ሃመመን እንተ ተናወፀን፥ እምባታትውን ካብ ሓይሉ ዝተልዓለ እንተ ኣንቀጥቀጡ፥ ንሕናስ ኣይንፈርሕን ኢና።
Amharic Tigrinya 2011 ስለዚ ምድሪ እንተ ተገልበጠት፣ ኣኽራን ኣብ መዓሙቝ ባሕሪ እንተ ተናወጹ፣ ማያቱ እንተ ሀመመን እንተ ዐፈረን፣ ኣኽራን ብነድሮም እንተ ኣንቀጥቀጡ፣ ንሕናስ ኣይንፈርህን ኢና። ሴላ።