Psalms 45:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኦ ሓያል፡ ብኽብርኻን ብግርማኻን ሰይፊኻ ኣብ መንኵብካ ኣእሰር። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ውኆቻቸው ጮኹ ደፈረሱም፥ ተራሮችም ከኀይሉ የተነሣ ተናወጡ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኃያል ሆይ፥ በቍንጅናህና በውበትህ ሰይፍህን በወገብህ ታጠቅ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ውበትህ ከሰው ልጆች ይልቅ ያምራል፥ ሞገስ በከንፈሮችህ ፈሰሰ፥ ስለዚህ እግዚአብሔር ለዘለዓለም ባረከህ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዎልቃማ ካትያዉ፥ ነ ማሻ ነ ጼሳን ዳንጫ፤ ቦንቹነ ግታተይ ነዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Wolk'k'aama kaatiyaw, ne mashshaa ne s'eessan danc'c'a; bonchchuunne gitatetsay newaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Wolqqama kawoo! Ne mashsha gixxa; bonchchonne teema may7a. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎልቃማ ካዎ! ኔ ማሻ ጊጻ፤ ቦንቾኔ ቴማ ማይኣ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዎልቃማ ካዋዉ፥ ነ ማሻ ዳንጫ፤ ቦንቾነ ቴማ ማአ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Wolqaama kawaw, ne mashshaa danca; bonchonne teema ma7a. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኀያል ሆይ፤ ሰይፍህን በወገብህ ታጠቅ፤ ግርማ ሞገስንም ተላበስ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በክብርና በግርማ የተሞላህ ኀያል ንጉሥ ሆይ፥ ሰይፍህን ታጠቅ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣታ ሓያል ብክብርኻን ብግርማኻን፥ ሰይፍኻ ኣብ ሕቘኻ ዕጠቕ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣታ ጅግና፣ ሰይፍኻ ኣብ ሕቜኻ ዕጠቕ፣ ክብርኻን ግርማኻን ልበስ። |