Psalms 45:16 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ክንዲ ኣቦታትኩም፡ ኣብ ልዕሊ ብዘላ ምድሪ መሳፍንቲ ጌርኩም ክትሸይምዎም እትኽእሉ ደቅኹም ኪዀኑ እዮም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በአባቶችሽ ፋንታ ልጆች ተወለዱልሽ፥ በምድርም ሁሉ ላይ ገዥዎች አድርገሽ ትሾሚያቸዋለሽ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በደስታና በሐሴት ይወስዱአቸዋል፥ ወደ ንጉሥ እልፍኝም ያስገቡአቸዋል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካትያዉ፥ ነ አዎቱዋ ኮታ ነ ናናቱ አካና። ኔን ኡንቱንታ ቢታ ኡባ ቦላን ሱንና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kaatiyaw, ne aawotuwaa kotaa ne naanatuu akkana. Neeni unttuntta biittaa ubbaa bollan suntsana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kawoo! Ne nayti ne aawata soho laattana; neni istta biitta ubbaa bollan shuumana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካዎ! ኔ ናይቲ ኔ ኣዋታ ሶሆ ላታና፤ ኔኒ ኢስታ ቢታ ኡባ ቦላን ሹማና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካዋዉ፥ ነ አዋታ በሳ ነ ናይት ላታና፤ ቢታ ኡባን ነ ኤንታ ሹማና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kawaw, ne aawata bessaa ne nayti laattana; biitta ubban ne enta shuumana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወንዶች ልጆችህ በአባቶችህ እግር ይተካሉ፤ ገዦችም አድርገሽ በምድር ሁሉ ትሾሚያቸዋለሽ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ንጉሥ ሆይ! በቀድሞ አባቶችህ ተተክተው የሚነግሡ ብዙ ልጆች ይኖሩሃል፤ አንተም በምድር ሁሉ ላይ ልዑላን አድርገህ ትሾማቸዋለህ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ክንዲ ኣቦታትኪ ውሉድ ተወለዱልኪ፤ ኣብ ኵሉ ምድሪ እውን ገዛእቲ ጌርኪ ኽትሸሚዮም ኢኺ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ውሉድካ ኣብ ክንዲ ኣቦታትካ ኪዀኑ፣ ኣብ ብዘላ ምድሪውን መሳፍንቲ ኽትገብሮም ኢኻ። |