Psalms 44:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንስኻትኩም ግና ነጺግኩምናን ኣሕፊርኩምናን፤ ምስ ሰራዊትና ድማ ኣይትውጻእ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የንግሥት ሴቶች ልጆች ለክብርህ ናቸው፤ በወርቅ ልብስ ተጐናጽፋና ተሸፋፍና ንግሥቲቱ በቀኝህ ትቆማለች። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አሁን ግን ጠላኸን አሳፈርኸንም፥ ከሠራዊታችንም ጋር አትወጣም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሁልጊዜ በእግዚአብሔር እንከብራለን፥ ስምህንም ለዘለዓለም እናመሰግናለን። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ሀእ ኔን ኑና አጋዳ፤ ካዉሻዳ፤ ኑ ቶራ አሳና እትፐ ኦላ ባካ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin ha"i neeni nuuna aggaada; kawushshaadda; nu tooraa asaana ittippe olaa baakka. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ha7i gidikko ne nuna aggadasa; qasseka kawushshadasa; neni nu olanchchatara issife kezizayssa aggadasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃኢ ጊዲኮ ኔ ኑና ኣጋዳሳ፤ ቃሴካ ካዉሻዳሳ፤ ኔኒ ኑ ኦላንቻታራ ኢሲፌ ኬዚዛይሳ ኣጋዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ሀእ ኑና አጋዳሳ፤ ካዉሻዳሳ፤ ኑ ኦላንቾታራ እስፈ ኦላስ ከያካ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin ha77i nuna aggadasa; kawushadasa; nu olanchotara issife olas keyaka. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አሁን ግን እነሆ ትተኸናል፤ አሳፍረኸናልም፤ ከሰራዊታችንም ጋር አትወጣም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አሁን ግን ጣልከን፤ አዋረድከንም፤ ከሚዘምተው ሠራዊታችን ጋር አብረህ መውጣትን ትተሃል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሕዚ ግና ፀላእኻናን ኣሕፈርካናን፤ ምስ ሰራዊትናውን ኣይትወፅእን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሕጂ ግና ደርቢኻና ኣሕፊርካናውን፣ ምስ ሰራዊትና ድማ ኣይትወጽእን ኢኻ። |