Psalms 44:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንስኻትኩም ግና ካብ ጸላእትናን ካብቶም ንጸላእትና ዘሕፍርዎምን ኣድሒንኩምና። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ጽድቅን ወደድህ፥ ዐመፃንም ጠላህ፤ ስለዚህ ከባልንጀሮችህ ይልቅ እግዚአብሔር አምላክህ የደስታ ዘይትን ቀባህ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አንተ ግን ከጠላቶቻችን አዳንኸን፥ የሚጠሉንንም አሳፈርሃቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በቀስቴ የምታመን አይደለሁምና፥ ሰይፌም አያድነኝምና፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ኔን ኑና ኑ ሞርከቱዋፐ አሻዳ፤ ቃይ ኑና እጽያዋንታ ኔን ካዉሻዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin neeni nuuna nu morkkatuwaappe ashshaada; k'ay nuuna is's'iyaawantta neeni kawushshaadda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin neni nuna nu morkketappe ashshaasa; qasse nuna ixxizayta neni kawushshaasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ኔኒ ኑና ኑ ሞርኬታፔ ኣሻሳ፤ ቃሴ ኑና ኢጺዛይታ ኔኒ ካዉሻሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ነ ኑና ኑ ሞርከታፐ አሻሳ፤ ኑና እፀይሳታ ኔኒ ካዉሻሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin ne nuna nu morketape ashshaasa; nuna ixeyisata neeni kawushaasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አንተ ግን በጠላቶቻችን ላይ ድልን ትሰጠናለህ፤ ባላንጣዎቻችንንም ታሳፍራለህ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከጠላቶቻችን የምታድነን አንተ ነህ፤ የሚጠሉንንም የምታሳፍርልን አንተ ነህ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንስኻ ግና ኻብ ፀላእትና ኣድሓንካና፤ ነቶም ዝፀልኡናውን ኣሕፈርካዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ካብ ተጻረርትና ዘድሐንካና፣ ንጸላእትናውን ዘሕፈርክዮምሲ ንስኻ ኢኻ። |