Psalms 44:20 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ስም ኣምላኽና እንተ ረሲዕና፡ ወይ ኣእዳውና ናብ ጓና ኣምላኽ እንተ ዘርጊሕና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የአምላካችንን ስም ረስተንስ ቢሆን፥ እጃችንንም ወደ ሌላ አምላክ አንሥተንስ ቢሆን፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በክፉ ስፍራ አዋርደኸናልና፥ በሞት ጥላም ሰውረኸናልና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኑ ጾሳ ሱን ኑን ዶጌደንቶ፥ ሀራ ጾሳ ዎሳናዉ ኑን ኑ ኩሽያ ምጬደንቶ፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Nu S'oossaa suntsaa nuuni dogeeddentto, hara s'oossaa woossanaw nuuni nu kushiyaa mic'c'eeddentto,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Nu Xoossa sunth nuni balidaa gidikko nu kushekka eeqa xoossata woossanaas miccidaakko,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኑ ጾሳ ሱን ኑኒ ባሊዳ ጊዲኮ ኑ ኩሼካ ኤቃ ጾሳታ ዎሳናስ ሚጪዳኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኑ፥ ፆሳ ሱን ዶግዳባ ግድያኮ፥ ሀራ ፆሳታኮ ኑ ኩሽያ ምጭዳባ ግድያኮ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Nu, Xoossaa sunthaa dogidaba gidiyako, hara xoossatako nu kushiya miccidaba gidiyako,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የአምላካችንን ስም ረስተን፣ እጃችንንም ወደ ባዕድ አምላክ ዘርግተን ቢሆን ኖሮ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የአምላካችንን ስም ረስተን ቢሆን፥ ወደ ባዕዳን አማልክት እጆቻችንን ዘርግተን ቢሆን፥
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ስም ኣምላኽና፥ ረሲዕና እንተ ንኸውንስ፥ ኣእዳውናውን ናብ ካልእ ኣምላኽ ኣልዒልና እንተንኸውንስ፥
Amharic Tigrinya 2011 ስም ኣምላኽ ረሲዕና፣ ኣእዳውና ናብ ጓና ኣምላኽ ዘርጊሕና እንተ ንኸውንሲ፣