Psalms 44:14 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ መንጎ ኣህዛብ መስሓቕ፡ ኣብ መንጎ ህዝብታት ርእሲ ምንቅጥቃጥ ትገብረና።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በኋ​ላዋ ደና​ግ​ሉን ለን​ጉሡ ይወ​ስ​ዳሉ፥ ባል​ን​ጀ​ሮ​ች​ዋ​ንም ወደ አንተ ያቀ​ር​ባሉ፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በአሕዛብ ዘንድ ምሳሌ፥ በሕዝብም ዘንድ የራስ መንቀሳቀሻ አደረግኸን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለጎረቤቶቻችን ስድብ፥ በዙሪያችንም ላሉ መሣቂያና መዘበቻ አደረግኸን።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኔን ኑና ካዉተቱዋ ግዶን ቶሳ ከሳዳ፤ ኑና ኡንቱንቱ ባረንቱ ሁጲያ ቃ ቃ ቅያዋ ኦዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Neeni nuuna kawutetsatuwaa giddon tossaa kessaadda; nuuna unttunttu barenttu huup'iyaa k'aatsi k'aatsi k'id'iyaawaa ootsaadda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Neni nuna kawoteththata giddon haysi7es kessadasa; istti bantta hu7e nu bolla qaaththi qaaththi qidhana mala ooththadasa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔኒ ኑና ካዎቴታ ጊዶን ሃይሲኤስ ኬሳዳሳ፤ ኢስቲ ባንታ ሁኤ ኑ ቦላ ቃ ቃ ቂና ማላ ኦዳሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኑና ካዎተታ ግዶን ሀይሰስ አጋዳሳ፤ ኤንቲ ባንታ ሁጵያ ኑ ቦላ ቃና መላ ኦዳሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Nuna kawotethata giddon hayses aggadasa; enti banta huuphiya nu bolla qaathana mela oothadasa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በሕዝቦች ዘንድ መተረቻ፣ በሰዎች መካከል በንቀት ራስ መነቅነቂያ አደረግኸን።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በሕዝቦች መካከል መተረቻ አደረግኸን፤ እነርሱም ራሳቸውን ይነቀንቁብናል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ ኣህዛብ መመሰሊ፥ ኣብ ህዝብታት ድማ መነቕነቒ ርእሲ ገበርካና።
Amharic Tigrinya 2011 ኣብ ማእከል ኣህዛብ መመሰሊ፣ ኣብ ማእከል ህዝብታት ርእሶም መነቕነቒ ገበርካና።