Psalms 44:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንጐረባብትና ጸርፊ፡ ኣብ ከባቢና ንዘለዉ መላገጽን መላገጽን ትገብረና። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ለሐሴቦን ንጉሥ ሴት ልጅ ሁሉ ክብርዋ ነው፤ በወርቀ ዘቦ ልብስ የተጐናጸፈችና የተሸፋፈነች ናት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለጎረቤቶቻችን ስድብ፥ በዙሪያችንም ላሉ መሣቂያና መዘበቻ አደረግኸን። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሕዝብህን ያለ ዋጋ ሰጠህ፥ በመለወጣቸውም ትርፍ የለም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ኑና ኑ ሾሮቱ ቦርያዋ፥ ቃይ ኑ ሄራን ደእያዋንቱ ቅሊጭያዋነ ሚጭያዋ ኦዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni nuuna nu shoorotuu boriyaawaa, k'ay nu heeraan de'iyaawanttu k'iliic'iyaawaanne miic'c'iyaawaa ootsaadda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni nuna nu shoorotas cashshas, qasse nu heeran dizaytas qidhessinne miichchas kessadasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ኑና ኑ ሾሮታስ ጫሻስ፥ ቃሴ ኑ ሄራን ዲዛይታስ ቂሲኔ ሚቻስ ኬሳዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኑ ሾሮት ኑና ቦራናዳ ኦዳሳ፤ ኑ ሄራን ደኤይሳት ኑና ቅልቅሳናዳነ ኑ ቦላ ሚጫናዳ ኦዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nu shooroti nuna boranaada oothadasa; nu heeran de7eysati nuna qilqisanaadanne nu bolla miicanaada oothadasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለጎረቤቶቻችን ስድብ፣ በዙሪያችን ላሉትም መሣቂያና መዘበቻ አደረግኸን። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በጐረቤቶቻችን የምንነቀፍ አደረግኸን፤ በዙሪያችን ላሉትም መዘባበቻና መሳለቂያ አደረግኸን። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንጐረባብትና መፃረፊ፥ ኣብ ዙርያና ንዝነብሩ ኸዓ መስሓቕን መላገፂኦምን ገበርካና። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንጐረባብትና መጻረፊ፣ ኣብ ዙርያና ንዚነብሩ ኸኣ መባለቲኦምን መላገጺኦምን ገበርካና። |