Psalms 38:15 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እግዚኣብሄር፡ ኣባኻ ተስፋ እገብር ኣለኹ። እግዚኣብሄር ኣምላኸይ ክትሰምዕ ኢኻ ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አቤቱ፥ በአንተ ታምኛለሁና፤ አቤቱ አምላኬ፥ አንተ ትሰማኛለህ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንደማይሰማ ሰው በአፉም ተግሣጽ እንደሌለው ሰው ሆንሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን አቤት መና ጎዳዉ፥ ታን ኔናን ህዶታ ኦይ። አቤት መና ጎዳዉ፥ ታ ጾሳዉ፥ ኔን ታዉ ዛሩዋ እማና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin abeet Med'inaa Godaw, taani neenan hidootaa ootsay. Abeet Med'inaa Godaw, ta S'oossaw, neeni taw zaaruwaa immana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin abeet GODAWU! Tani nenan hidota ooththays; Abeet ta GODAWU! Neni taas zaaro imma. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ኣቤት ጎዳዉ! ታኒ ኔናን ሂዶታ ኦይስ፤ ኣቤት ታ ጎዳዉ! ኔኒ ታስ ዛሮ ኢማ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳዉ፥ ታ ነና ኡፋይሳን ናጋይስ፤ ታ ጎዳዉ፥ ፆሳዉ ነ ታዉ ዛሮ እማ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Godaw, ta nena ufaysan naagayis; ta Godaw, Xoossaw ne taw zaaro imma. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር ሆይ፤ በተስፋ እጠብቅሃለሁ፤ ጌታ አምላኬ ሆይ፤ አንተ መልስ ትሰጠኛለህ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ሆይ! በአንተ እተማመናለሁ፤ እግዚአብሔር አምላኬ ሆይ! አንተም መልስ ትሰጠኛለህ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኦ ጐይታ፥ ብኣኻ እእመን ኣለኹሞ፤ ኦ ኣምላኸይ፥ ንስኻ ትሰምዐኒ ኢኻ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዎ እግዚኣብሄር፣ ብኣኻ ተስፋ እገብር አሎኹ እሞ፣ ጐይታይ፣ ኣምላኸየ፣ ንስኻ ኽትመልስ ኢኻ። |