Psalms 38:12 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቶም ንህይወተይ ዚደልዩ ድማ መጻወድያ የንብሩለይ፣ እቶም ኪጐድኣኒ ዚደልዩ ድማ ምሉእ መዓልቲ ክፉእ ይዛረቡን ተንኮል ይሓስቡን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አቤቱ፥ ጸሎቴን ስማ፥ ልመናዬንም አድምጥ፥ ልቅሶዬንም አድምጥ፥ ቸልም አትበለኝ፤ እኔ በምድር ላይ መጻተኛ ነኝና፥ እንደ አባቶችም ሁሉ እንግዳ ነኝና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ነፍሴንም የሚሹአት በረቱብኝ፥ መከራዬንም የሚፈልጉ ከንቱን ተናገሩ፥ ሁልጊዜም በሽንገላ ይመክራሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወዳጆቼም ባልንጀሮቼም ከቁስሌ ገለል ብለው ቆሙ፥ ዘመዶቼም ርቀው ቆሙ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታና ዎናዉ ኮይያዋንቱ፥ ባረንቱ ጲርያ ታዉ የጊኖ። ታና ቆሀናዉ ኮይያዋንቱ፥ “ኤቃሻ፤ ኑን ኔና ደማና” ያጊደ፥ ማንዲኖነ ጋላሳ ኩመን ታ ቦላ ያኢኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taana wod'anaw koyiyaawanttu, barenttu p'iriyaa taw yeggiino. Taana k'ohanaw koyiyaawanttu, «ek'k'ashsha; nuuni neena demmana» yaagiide, manddiinonne gallassaa kumentsaa ta bolla yaa'iino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tana wodhanawu koyzayti bantta narxa tana oykkana woththida; Tana qohanawu koyzayti, «Naagaashsha; nuni nena demmana» giidi ta bolla mandida; gallas kumeth ta bolla genen duulatida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታና ዎናዉ ኮይዛይቲ ባንታ ናርጻ ታና ኦይካና ዎዳ፤ ታና ቆሃናዉ ኮይዛይቲ፥ «ናጋሻ፤ ኑኒ ኔና ዴማና» ጊዲ ታ ቦላ ማንዲዳ፤ ጋላስ ኩሜ ታ ቦላ ጌኔን ዱላቲዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታና ዎናዉ ኮየይሳት ባንታ ፅህያ ታዉ የጎሶና። ታና ቆሀናዉ ኮየይሳት፥ “ኑ ነና ደማና” ያግድ ማንዶሶና ጋላስ ኩመ ታ ቦላ ቶቦሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Tana wodhanaw koyeysati banta xihiya taw yeggoosona. Tana qohanaw koyeysati, “Nu nena demmana” yaagidi, mandoosona; gallas kumethi ta bolla tobboosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሕይወቴን ለማጥፋት የሚሹ ወጥመድ ዘረጉብኝ፤ ሊጐዱኝ የሚፈልጉ ሊያጠፉኝ ዛቱ፤ ቀኑንም ሙሉ ተንኰል ይሸርባሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሊገድሉኝ የሚፈልጉ ወጥመድ ይዘረጉብኛል፤ ሊጐዱኝ የሚያቅዱ ሊያጠፉኝ ይዝታሉ፤ በእኔም ላይ ቀኑን ሙሉ ያሤራሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ንነፍሰይ ዝደልዩዋ በርትዑኒ፥ እቶም መከራይ ዝደልዩ፥ ከንቱ ተናገሩ፤ ኵልሻዕውን ብጥበራ ይመኽሩለይ ኣለዉ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንነፍሰይ ዝደልዩ ኸኣ መጻወድያ የጻውዱለይ፣ ጕድኣተይ ዚደልዩ ድማ ክፉእ ነገር ይዛረቡ፣ ምሉእ መዓልቲውን ጥልመት ይሐስቡለይ አለዉ። |