Psalms 37:34 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንእግዚኣብሄር ተጸበዩዎ፡ ኣርሕቕዎ፡ ንሱ ድማ ነታ ምድሪ ኽትወርስዋ ኬተንስኣኩም እዩ። እኩያት ምስ ተቖረጹ ክትሪኦ ኢኻ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እግዚአብሔርን ደጅ ጥና፥ መንገዱንም ጠብቅ፥ ምድርንም ትወርስ ዘንድ ከፍ ከፍ ያደርግሃል፤ ኃጢአተኞችም ሲጠፉ ታያለህ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በጌታ ተስፋ አድርግ፥ መንገዱንም ጠብቅ፥ ምድርንም ትወርስ ዘንድ ከፍ ከፍ ያደርግሃል፥ ክፉዎችም ሲጠፉ ታያለህ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year መና ጎዳን ህዶታ ዎደ፥ አ ኦግያ ናጋ። ኔን ቢታ ላታና ማላ፥ እ ኔና ዳርሳና። ኢታ አሳቱ ቆለቲደ ይሽና፥ ኔን በአና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Med'inaa Godaan hidootaa wotsaade, Aa ogiyaa naaga. Neeni biittaa laattana mala, I neena darssana. Iita asatuu d'ok'ollettiide d'ayishina, neeni be'ana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAA hidota ooththa; iza azazokka naaga; izi nena biitta laatissana; zaaridikka bonchchana; iita asati dhoommi dhayshin ne beyana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጎዳ ሂዶታ ኦ፤ ኢዛ ኣዛዞካ ናጋ፤ ኢዚ ኔና ቢታ ላቲሳና፤ ዛሪዲካ ቦንቻና፤ ኢታ ኣሳቲ ሚ ይሺን ኔ ቤያና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጎዳን ኡፋይስ ኦ፥ እያ ኪታ ናጋ፤ ነና ቢታ ላትስድ ግታያና፤ ኢታ አሳት ይሽን ነ በአና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Godan ufaysi ootha, iya kiitaa naaga; nena biitta laatisidi gitayana; iita asati dhayishin ne be7ana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እግዚአብሔርን ደጅ ጥና፤ መንገዱንም ጠብቅ፤ ምድሪቱን ትወርስ ዘንድ ከፍ ከፍ ያደርግሃል፤ ክፉዎችም ሲጠፉ ታያለህ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ተስፋህን በእግዚአብሔር ላይ አድርግ፤ ትእዛዙንም ፈጽም፤ እርሱም ምድርን በማውረስ ያከብርሃል፤ ክፉዎች ሲወገዱም ታያለህ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንእግዚኣብሄር ተፀበዮ፤ መንገዱውን ሓሉ፤ ንምድሪ ምእንቲ ኽትወርስ ልዕል ልዕል ከብለካ እዩ፤ ሓጢኣተኛታትውን ክጠፍኡ እንተለዉ ኽትርኢ ኢኻ።
Amharic Tigrinya 2011 ንእግዚኣብሄር ተጸበዮ መገዱውን ሐሉ፣ ንሃገር ምእንቲ ኽትወርሳ ልዕል ኬብለካ እዩ፣ ረሲኣን ኪጸንቱ ኸለዉ ኽትርኢ ኢኻ።