Psalms 32:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስቕ ምስ በልኩ፡ ምሉእ መዓልቲ ብምጉርምራመይ ኣዕጽምተይ ኣረገ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አዲስ ምስጋናንም አመስግኑት፥ በእልልታም መልካም ዝማሬ ዘምሩለት፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሁልጊዜ ከመጮኼ የተነሣ ዝም ባልሁ ጊዜ አጥንቶቼ ተበላሹ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሁልጊዜ ከመጮኼ የተነሣ ዝም ባልሁ ጊዜ አጥንቶቼ ተበላሹ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታ ናጋራ ፓጸናን ደኣደ፥ ታን ጋላሳ ኩመን ኦሌዳዎ ታ አሳተይ ዳቡሬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ta nagaraa paas'ennan de'aadde, Taani gallassaa kumentsaa ooleeddawoo ta asatetsay daabureedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani ta nagara paaxontta dashe gallas kumeth ceeciin ta asateththay daaburdes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ታ ናጋራ ፓጾንታ ዳሼ ጋላስ ኩሜ ጬጪን ታ ኣሳቴይ ዳቡርዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ ታ ናጋራ ፓፆና አጋዳ፥ ኩመ ጋላስ ኦልዳይስ፥ ታ አሳተ ዳቡርስስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani ta nagaraa paaxonna aggada, kumetha gallas oolidaysi, ta asatethaa daabursis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ቀኑን ሙሉ ከመቃተቴ የተነሣ፣ ዝም ባልሁ ጊዜ፣ ዐጥንቶቼ ተበላሹ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኃጢአቴን ሳልናዘዝ በቀረሁ ጊዜ ቀኑን ሙሉ በመቃተቴ መላ ሰውነቴ ደከመ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኵልሻዕ ካብ ምእዋየይ ዝተልዓለ፥ ስቕ ምስ በልኩ፥ ኣዕፅምተይ ተበላሸዋ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ስቕ ኢለ ኸሎኹ፣ ምሉእ መዓልቲ ብምግዓረይ ኣዕጽምተይ ዘርጋሕጋሕ በለ። |