Psalms 32:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እግዚኣብሄር ኣበሳ ዘይቆጽሮ፡ ኣብ መንፈሱውን ተንኮል ዘይብሉ ሰብ ብጹእ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔርንም በመሰንቆ አመስግኑት፥ ዐሥር አውታርም ባለው በገና ዘምሩለት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔር በደልን የማይቈጥርበት በመንፈሱም ሽንገላ የሌለበት ሰው ምስጉን ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጌታ በደልን የማይቈጥርበት በመንፈሱም ሽንገላ የሌለበት ሰው ብፁዕ ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳይ አ ኢታተ ፓይደና አሳይነ አ ቆፋን ባለ ባይና አሳይ አንጀቴዳዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Goday Aa iitatetsaa paydenna asaynne Aa k'ofaan baletsu bayinna Asay anjjetteeddawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAY iza nagara qoodonttaadeynne iza qofan baleththoy baynday anjjettidayssa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳይ ኢዛ ናጋራ ቆዶንታዴይኔ ኢዛ ቆፋን ባሌይ ባይንዳይ ኣንጄቲዳይሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ እያ ኢታተ ታይቦና አስ፥ እያ ቆፋን ጭሞይ ባይና አስ አንጀትዳይሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday iya iitatethaa taybonna asi, iya qofan cimoy bayna asi anjetidaysa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር ኀጢአቱን የማይቈጥርበት፣ በመንፈሱም ሽንገላ የሌለበት ሰው፣ እርሱ ቡሩክ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ኃጢአቱን የማይቈጥርበት ከሽንገላም የራቀ ሰው የተባረከ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ሓጢኣቱ ዘይቘፅረሉ፥ ኣብ መንፈሱ ጥበራ ዘይብሉ ሰብ ዝተባረኸ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እግዚኣብሄር በደሉ ዘይጽብጽበሉ፣ ኣብ መንፈሱውን ልግሚ ዜብሉ ሰብ ብጹእ እዩ። |