Psalms 31:8 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ኢድ ጸላኢ ድማ ኣይዓጸኻኒን። እግረይ ኣብ ዓቢ ክፍሊ ኣእቲኻዮ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አስተምርሃለሁ፥ በምትሄድባትም በዚች መንገድ አጸናሃለሁ። ዐይኖቼን በአንተ ላይ አጸናለሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በጠላቴ እጅ አልዘጋኸኝም፥ በሰፊም ስፍራ እግሮቼን አቆምህ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | መከራዬን አይተሃልና፥ ነፍሴንም ከጭንቀት አድነሃታልና በምሕረትህ ደስ ይለኛል ሐሤትም አደርጋለሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ታና ሞርክያ ኩሽያን አደ እማባካ፤ ታ ገደቶካ ላአተ እማዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni taana morkkiyaa kushiyan aatsaade immabaakka; ta gedetookka la"atetsaa immaadda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni tana ta morkketas aaththa aaththa immabeekka; ta tohotakka aaho sohon essadasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ታና ታ ሞርኬታስ ኣ ኢማቤካ፤ ታ ቶሆታካ ኣሆ ሶሆን ኤሳዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነ ታና ሞርከ ኩሸን አዳ እማባካ፤ ታ ቶሆታ ዳልጋ በሳን ኤሳዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ne tana morke kushen aathada immabaaka; ta tohota dalga bessan essadasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለጠላት አሳልፈህ አልሰጠኸኝም፤ ነገር ግን እግሮቼን ሰፊ ቦታ ላይ አቆምሃቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ለጠላቶች አሳልፈህ አልሰጠኸኝም፤ ነገር ግን ሰፊ መንገድ ከፈትክልኝ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ኢድ ፀላኢየይ ኣይዓፀኻንን፤ ነእጋረይ ኣብ ሰፊሕ ቦታ ኣቖምካየን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንመከራይ ርኢኻዮ፣ ንጸበባ ነፍሰይ ፈሊጥካዮ፣ ናብ ኢድ ጸላኢ ኣይሀብካንን፣ ነእጋረይ ኣብ ገፊሕ ቦታ ደው ኣቢልካየን ኢኻ እሞ፣ ብምሕረትካ ኽፍሳህ ክሕጐስውን እየ። |