Psalms 31:13 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ጸለመ ብዙሓት ሰሚዐ እየ እሞ፡ ፍርሒ ኣብ ኵሉ ቦታ ነበረ። ብሓባር ኣንጻረይ ክመኸሩኒ ከለዉ፡ ህይወተይ ክምንጥሉ ሓሰቡ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የብዙ ሰዎችን ስድብ ሰምቻለሁና፤ በዙሪያው ፍርሃት ነበረ፤ በላዬ በአንድነት በተሰበሰቡ ጊዜ ነፍሴን ለመንጠቅ ተማከሩ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንደ ሞተ ሰው ከልብ ተረሳሁ፥ እንደ ተበላሸ ዕቃም ሆንሁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ዳሮቱዋ ሳሱከ ስሳድ፤ ዳጋማይ ኡባ ሳን ደኤ። ኡንቱንቱ ታ ቦላ ሺቅኖነ ታና ዎናዉ ማቀቲኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani darotuwaa saasuketsaa sisaad; dagamay ubbaa saani de'ee. Unttunttu ta bolla shiik'inonne taana wod'anaw mak'ettiino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani daroti saasukettishin siyadis; dagamay Ubbasora dees; istti ta bolla genen duulateettes; tana wodhanawukka maqetteettes.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ዳሮቲ ሳሱኬቲሺን ሲያዲስ፤ ዳጋማይ ኡባሶራ ዴስ፤ ኢስቲ ታ ቦላ ጌኔን ዱላቴቴስ፤ ታና ዎናዉካ ማቄቴቴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ዳሮታ ካልካሻ ስአስ፤ ኡባ በሳራ ዳጋም ደኤስ። ኤንቲ ታ ቦላ ቶቦሶና፤ ታና ዎናዉ ማቀቶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani darota kalkashaa si7as; ubba bessara dagami de7ees. Enti ta bolla tobboosona; tana wodhanaw maqetoosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የብዙ ሰዎችን ሹክሹክታ እሰማለሁና፤ ዙሪያው ሁሉ ሽብር አለ፤ በእኔ ላይ ባሤሩ ጊዜ፣ ሕይወቴን ለማጥፋት ዶለቱ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የብዙ ሰዎችን ሹክሹክታ እሰማለሁ፤ በሁሉም አቅጣጫ ፍርሀት አለ፤ በእኔ ላይ ያሤራሉ፤ ሊገድሉኝ በማቀድ ያድማሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ናይ ብዙሓት ሰባት ፀርፊ ሰሚዐ እየሞ፥ ኣብ ዙርያይ ፍርሓት ነበረ፤ ኣብ ልዕለይ ብሓደ ምስ ተኣከቡ ንነፍሰይ ክነጥቁ ተማኸሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ሕሜት ብዙሓት ሰሚዔ አሎኹ እሞ፣ ኣብ ኵሉ ወገን ስምባድ አሎ። ንጕድኣተይ ኪመኽሩ ኸለዉ፣ ንህይወተይ ኪነጥቅዋ ጠላለፉ።