Psalms 30:12 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ክብረተይ ንክብርኻ ክሳዕ ዝዝምርን ስቕ ዘይብልን። ኦ እግዚኣብሄር ኣምላኸይ ንዘለኣለም ከመስግነካ እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እንደ ሞተ ሰው ከልብ ረሱኝ፥ እንደ ጠፋ ዕቃም ሆንሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አቤቱ አምላኬ፥ ለዘላለም አመሰግንሃለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ልቅሶዬን ወደ እልልታ ለወጥህልኝ፥ ማቄን ቀድደህ ደስታንም አስታጠቅኸኝ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋ ድራዉ፥ ታን ኔና ሳባናፐ አትና፥ ጮኡ ጊከ። አቤት መና ጎዳዉ ታ ጾሳዉ፥ ታን ኔና መናዉካ ጋላታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaa diraw, taani neena sabbanaappe attina, c'o"u giikke. Abeet Med'inaa Godaw ta S'oossaw, taani neena med'inawukka galatana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas tani nena sabbanaappe attiin co7u giikke. Abeet ta GODAWU! Tani nena mernaas galatana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ታኒ ኔና ሳባናፔ ኣቲን ጮኡ ጊኬ። ኣቤት ታ ጎዳዉ! ታኒ ኔና ሜርናስ ጋላታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳ ግሾ፥ ታ ነና ሳባና፤ ስእ ጊከ። አቤት ጎዳዉ፥ ታ ፆሳዉ፥ ታ ነና መርናዉ ጋላታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessa gisho, ta nena sabbana; si77i giike. Abeeti Godaw, ta Xoossaw, ta nena merinaw galatana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንግዲህ ነፍሴ ታመስግንህ፤ ዝምም አትበል፤ እግዚአብሔር አምላኬ ሆይ፤ ለዘላለም አመሰግንሃለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህ ዝም አልልም፤ ለአንተ የምስጋና መዝሙር አቀርባለሁ፤ እግዚአብሔር ሆይ! አንተ አምላኬ ነህ፤ ስለዚህ ለዘለዓለም አመሰግንሃለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኦ ኣምላኸይ፥ ንዘለኣለም ከመስግነካ እየ።
Amharic Tigrinya 2011 ነፍሰይ ምእንቲ ኽትዝምረልካን ስቕ ከይትብልንሲ፣ ብኽያተይ ናብ ሳሕቂ ለዊጥካለይ፣ ከለይ ፈቲሕካስ፣ ደስታ ኣዕጢቕካኒ። ዎ እግዚኣብሄር ኣምላኸይ፣ ንዘለኣለም ክውድሰካ እየ።