Psalms 29:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እግዚኣብሄር ንህዝቡ ሓይሊ ኪህቦም እዩ። እግዚኣብሄር ንህዝቡ ብሰላም ኪባርኾም እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ልቅሶዬን መልሰህ ደስ አሰኘኸኝ። ማቄን ቀድደህ ደስታን አስታጠቅኸኝ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔር ለሕዝቡ ኃይልን ይሰጣል፤ እግዚአብሔር ሕዝቡን በሰላም ይባርካል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጌታ ለሕዝቡ ኃይልን ይሰጣል፥ ጌታ ሕዝቡን በሰላም ይባርካል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳይ ባረ አሳዉ ዎልቃ እሜ። መና ጎዳይ ባረ አሳ ሳሮተን አንጄ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Goday bare asaw wolk'k'aa immee. Med'inaa Goday bare asaa sarotetsaan anjjee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAY ba deraas wolqqa immees. Ba asaakka saroteththan anjjees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳይ ባ ዴራስ ዎልቃ ኢሜስ። ባ ኣሳካ ሳሮቴን ኣንጄስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ባ አሳስ ዎልቃ እሜስ። ጎዳይ ባ አሳ ሳሮተን አንጄስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday ba asaas wolqa immees. Goday ba asaa sarotethan anjees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር ለሕዝቡ ብርታትን ይሰጣል፤ እግዚአብሔር ሕዝቡን በሰላም ይባርካል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ለሕዝቡ ኀይልን ይሰጣል፤ በሰላም ይባርካቸዋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ንህዝቡ ሓይሊ ይህቦም፤ እግዚኣብሄር ንህዝቡ ብሰላም ይባርኾም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እግዚኣብሄር ንህዝቡ ሓይሊ ይህቦ፣ እግዚኣብሄር ንህዝቡ ብሰላም ይባርዀ። |