Psalms 29:1 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) (ዳዊት።) ኣቱም ጀጋኑ፡ ንእግዚኣብሄር ሃቡ፡ ንእግዚኣብሄር ክብርን ሓይልን ሃብዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አቤቱ፥ ተቀ​ብ​ለ​ኸ​ኛ​ልና፥ የጠ​ላ​ቶቼ መዘ​ባ​በቻ አላ​ደ​ረ​ግ​ኸ​ኝ​ምና አመ​ሰ​ግ​ን​ሃ​ለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የአምላክ ልጆች ሆይ፥ ለእግዚአብሔር አምጡ። ክብርንና ምስጋናን ለእግዚአብሔር አምጡ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከድንኳን በሚወጣበት ጊዜ፥ የዳዊት መዝሙር። የአምላክ ልጆች ሆይ፥ ለጌታ አምጡ። ክብርንና ምስጋናን ለጌታ አምጡ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተኖ ሳሉዋን ደእያ መታቶ፥ መና ጎዳባ ኦድተ፤ “ቦንቹነ ዎልቃይ መና ጎዳዋ” ጊደ ኦድተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hinttenoo saluwaan de'iyaa med'etatoo, Med'inaa Godaabaa odite; «Bonchchuunne wolk'k'ay Med'inaa Godaawaa» giide odite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intteno salon diza medhetatoo! «Bonchchoynne wolqqay GODAASSA» giidi yootite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴኖ ሳሎን ዲዛ ሜታቶ! «ቦንቾይኔ ዎልቃይ ጎዳሳ» ጊዲ ዮቲቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተኖ ሳሎ መተቶ፥ ቦንቾይነ ዎልቃይ ጎዳሳ ጊተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hinteno salo medhetethato, bonchoynne wolqay Godaasa giite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እናንተ ኀያላን፣ ለእግዚአብሔር ስጡ፤ ክብርንና ብርታትን ለእግዚአብሔር ስጡ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እናንተ የሰማይ መላእክት ሁሉ፥ ክብርና ኀይል የእግዚአብሔር ነው በሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣቱም ውሉድ ኣምላኽ፥ ንእግዚኣብሄር ኣምፅኡ፤ ክብርን ምስጋናን ንእግዚኣብሄር ኣምፅኡ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣቱም ውሉድ ብርቱዓት፣ ንእግዚኣብሄር ሀቡ፣ ንእግዚኣብሄር ክብርን ሓይልን ሀብዎ።