Psalms 25:15 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣዒንተይ ወትሩ ናብ እግዚኣብሄር እየን። ኣእጋረይ ካብ መርበብ ኪምንጥል እዩ እሞ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እርሱ እግሮቼን ከወጥመድ ያወጣቸዋልና ዓይኖቼ ሁልጊዜ ወደ እግዚአብሔር ናቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እርሱ እግሮቼን ከወጥመድ ያወጣቸዋልና ዐይኖቼ ሁልጊዜ ወደ ጌታ ናቸው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳይ ታ ገድያ ጲርያፐ ከስያ ድራዉ፥ ታ አይፊ ማዶ ኡባ ገደ አኮ ጼሌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Goday ta gediyaa p'iriyaappe kessiyaa diraw, ta ayifii maadoo ubbaa gede aakko s'eellee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAY ta toho narxafe kessi ekkiza gishshas, ta ayfey maado demmanaas ubba wode izakko xeellees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳይ ታ ቶሆ ናርጻፌ ኬሲ ኤኪዛ ጊሻስ፥ ታ ኣይፌይ ማዶ ዴማናስ ኡባ ዎዴ ኢዛኮ ጼሌስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ታ ቶሁዋ ፅሄፐ ናግያ ግሾ፥ ታ አይፈይ ማዶ ኤካናዉ ኡባ ዎደ እያኮ ፄሌስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday ta tohuwa xihepe naagiya gisho, ta ayfey maado ekanaw ubba wode iyako xeellees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዐይኖቼ ሁልጊዜ ወደ እግዚአብሔር ናቸው፤ እግሮቼን ከወጥመድ የሚያላቅቃቸው እርሱ ነውና። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከወጥመዶች ሁሉ ስለሚያድነኝ ሁልጊዜ ወደ እርሱ እመለከታለሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሱ ነእጋረይ ካብ መፈንጠር የናግፈን እዩሞ፥ ኣዒንተይ ኵልሻዕ ናብ እግዚኣብሄር እየን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነእጋረይ ካብ መርበብ ኬውጽኤን እዩ እሞ፣ ኣዒንተይ ኵሉ ጊዜ ናብ እግዚኣብሄር እየን። |