Psalms 25:11 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ዎ እግዚኣብሄር፡ ስለ ስምካ፡ በደለይ ይቕረ በለለይ። ዓቢ ስለ ዝኾነ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እኔ ግን በየ​ዋ​ህ​ነቴ እኖ​ራ​ለሁ፤ አቤቱ፦ አድ​ነኝ ይቅ​ርም በለኝ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አቤቱ፥ ኃጢአቴ እጅግ ነውና ስለ ስምህ ይቅር በለኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አቤቱ፥ በደሌ ብዙ ነውና ስለ ስምህ ይቅር በለኝ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አቤት መና ጎዳዉ፥ ታ ናጋራይ ሎይ ዳራ፤ ግዶፐካ፥ ነ ሱን ድራዉ፥ አቶ ያጋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Abeet Med'inaa Godaw, ta nagaray loytsi dara; gidooppekka, ne suntsaa diraw, atto yaaga.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Abeet GODAWU! Ta nagaray keehi daro; gidikkoka ne sunththa gishshas atto ga.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣቤት ጎዳዉ! ታ ናጋራይ ኬሂ ዳሮ፤ ጊዲኮካ ኔ ሱን ጊሻስ ኣቶ ጋ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አቤት ጎዳዉ፥ ታ ናጋራይ ዳሮ፤ ግዶሽን ነ ሱን ግሾ ታው አቶ ጋ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Abeeti Godaw, ta nagaray daro; gidoshin ne sunthaa gisho taw atto ga.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እግዚአብሔር ሆይ፤ ኀጢአቴ ታላቅ ነውና፣ ስለ ስምህ ይቅር በልልኝ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግዚአብሔር ሆይ! ስለ ስምህ ክብር እጅግ የበዛውን ኃጢአቴን ይቅር በልልኝ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኦ ጐይታ፥ ሓጢኣተይ ብዙሕ እዩ እሞ፥ ምእንቲ ስምካ ይቕረ በለለይ።
Amharic Tigrinya 2011 ዎ እግዚኣብሄር፣ በደለይ ዓብዪ እዩ እሞ፣ ስለ ስምካ ኢልካ ይቕረ በለለይ።