Psalms 21:6 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንዘለኣለም ኣዚኻ ብሩኽ ገይርካዮ ኢኻ እሞ፤ ብገጽካ ኣዝዩ ኣሐጒስካዮ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እኔ ግን ትል ነኝ፥ ሰውም አይደለሁም፤ በሰው ዘንድ የተናቅሁ፥ በሕዝብም ዘንድ የተዋረድሁ ነኝ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የዘላለም በረከትን ሰጥተኸዋልና። በፊትህም ደስታ ደስ ታሰኘዋለህ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በማዳንህ ክብሩ ታላቅ ነው፥ ሞገስንና ግርማን በላዩ አኖርህ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን አዉ መና አንጁዋ እማሳ፤ ኔን እትፐ ደእያዋን አ ናሸቻሳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni aw med'inaa anjjuwaa immaasa; neeni ittippe de'iyaawaan Aa nashechchaasa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni izas mernaa anjjo immadasa; ne izara duussan iza ufayssadasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ኢዛስ ሜርና ኣንጆ ኢማዳሳ፤ ኔ ኢዛራ ዱሳን ኢዛ ኡፋይሳዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | መርና አንጁዋ እያዉ እማዳሳ፤ ነ በንቱዋን እያ ኡፋይሳሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Merinaa anjuwa iyaw immadasa; ne bentuwan iya ufaysaasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዘላለማዊ በረከትን ሰጠኸው፤ ከአንተ ዘንድ በሚገኝ ፍሥሓም ደስ አሰኘኸው፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የዘለዓለም በረከትን ሰጠኸው፤ አንተም ከእርሱ ጋር በመገኘትህ ደስ ታሰኘዋለህ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዘለኣለማዊ በረኸትውን ሂብካዮ ኢኻሞ፥ ብሓጐስ ገፅካ ኣሐጐስካዮ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንዘለኣለም ንበረኸት ጌርካዮ ኢኻ እሞ፣ ኣብ ቅድሜኻ ብደስታ ኣሐጐስካዮ። |