Psalms 18:48 β€” Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ካα‰₯ αŒΈαˆ‹αŠ₯α‰°α‹­ α‹¨αŠ“αŒαˆαŠ’α£ αŠ₯α‹ˆα£ αˆα‹•αˆŠ αŠ₯α‰Άαˆ αŠ£αŠ•αŒ»αˆ¨α‹­ α‹šαˆˆα‹“αˆ‰ αˆα‹•αˆ ቡα‰₯αˆˆαŠ’α’ ካα‰₯ቲ αŒ¨α‰‹αŠ’ αŠ£α‹΅αˆ’αŠ•αŠ«αŠ’α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ¨αŒ αˆ‹α‰Άα‰Ό α‹¨αˆšα‰³α‹°αŒˆαŠ αŠ₯ርሱ αŠα‹α€ α‰ αŠ₯αŠ”αˆ αˆ‹α‹­ αŠ¨α‰†αˆ™ ከፍ ከፍ α‰³α‹°αˆ­αŒˆαŠ›αˆˆαˆ…α₯ αŠ¨αŒαˆαŠ› αˆ°α‹ α‰³α‹΅αŠαŠ›αˆˆαˆ…α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ α‰€αˆŒαŠ• α‹¨αˆšαˆ˜αˆαˆ΅αˆαŠ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ αŠ αˆ•α‹›α‰₯αŠ• በበታቼ α‹«αˆ΅αŒˆα‹›αˆαŠ›αˆα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ታ αˆžαˆ­αŠ¨α‰±α‹‹α α‰³αŠ“ αŠ αˆ½α‹«α‹‹α’ αŠ α‰€α‰΅ αŒΎαˆ³α‹‰α₯ αŠ”αŠ• α‰³αŠ“αŠ“ αŒ‹α‹³α‰΅α‹«α‹‹αŠ•α‰± α‰¦αˆ‹αŠ• α‰³αŠ“ ቁ ቁ ኦሳፀ αˆ›αŠ«αˆ‹αŠ•α‰» αŠ αˆ³α‰±α‹‹α αŠ”αŠ• α‰³αŠ“ አሻሳፒ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) ta morkkatuwaappe taana ashshiyaawaa. Abeet S'oossaw, neeni taananna gaaddatiyaawanttu bollan taana d'ok'k'u d'ok'k'u ootsaasa; Makkalanchcha asatuwaappe neeni taana ashshaasa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta morkketappe tana ashshaasa; Abeet GODAWU! Neni ta morkketa bolla tana dhoqqu dhoqqu histtaasa; makkallanchcha asatappe neni tana ashshaasa.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ታ αˆžαˆ­αŠ¬α‰³α” α‰³αŠ“ ኣሻሳፀ αŠ£α‰€α‰΅ αŒŽα‹³α‹‰! αŠ”αŠ’ ታ αˆžαˆ­αŠ¬α‰³ α‰¦αˆ‹ α‰³αŠ“ ቁ ቁ αˆ‚αˆ΅α‰³αˆ³α€ αˆ›αŠ«αˆ‹αŠ•α‰» αŠ£αˆ³α‰³α” αŠ”αŠ’ α‰³αŠ“ ኣሻሳፒ
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ታ αˆžαˆ­αŠ¨α‰³α α‰³αŠ“ αŠ αˆΈα‹­αˆ³α€ α‰³αŠ“ αŠ₯α€α‹­αˆ³α‰³ α‰¦αˆ‹ ቁ ቁ ኦሳፀ αŠ’α‰³α‰³α α‰³αŠ“ አሻሳፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ta morketape tana ashsheysa; tana ixeyisata bolla dhoqu dhoqu oothaasa; iitatape tana ashshaasa.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ¨αŒ αˆ‹α‰Άα‰Όαˆ α‹¨αˆšα‰³α‹°αŒˆαŠ αŠ₯ርሱ αŠα‹α’ αŠ αŠ•α‰° αŠ¨α‰£αˆ‹αŠ•αŒ¦α‰Ό α‰ αˆ‹α‹­ ከፍ ከፍ αŠ α‹°αˆ¨αŒαŠΈαŠα€ αŠ¨αŒ¨αŠ«αŠžα‰½ αŠ α‹³αŠ•αŠΈαŠα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ¨αŒ αˆ‹α‰Άα‰Όαˆ α‰³α‹΅αŠαŠ›αˆˆαˆ…α’ αŠ¨αŒ αˆ‹α‰Άα‰Ό α‰ αˆ‹α‹­ ከፍ ከፍ α‰³α‹°αˆ­αŒˆαŠ›αˆˆαˆ…α€ αŠ¨αŒαˆαŠžα‰½αˆ α‰³α‹΅αŠαŠ›αˆˆαˆ…α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ካα‰₯ α€αˆ‹αŠ₯α‰°α‹­ α‹˜αŠ“αŒαˆαŠ’ αŠ•αˆ± αŠ₯ዩፀ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆˆα‹­ ካα‰₯ α‹α‰–αˆ™ αˆα‹•αˆ αˆα‹•αˆ α‰°α‰₯αˆˆαŠ’α€ ካα‰₯ αŒˆα‹α‹’ ሰα‰₯ α‰°α‹΅αˆ•αŠαŠ’ ኒኻፒ
Amharic Tigrinya 2011 ካα‰₯ αŒΈαˆ‹αŠ₯α‰°α‹­ α‹œα‹α‹•αˆˆαŠ•αˆ΅ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ₯ዩፒ αŠ₯α‹ˆα£ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ α‰°αŒ»αˆ¨αˆ­α‰°α‹­ αˆα‹•αˆ αŠ₯α‰°α‰₯αˆˆαŠ’α£ ካα‰₯ቲ α‹“αˆ˜αŒΈαŠ› ሰα‰₯ αŠ₯α‰΅α‰£αˆαˆƒαŠ’ αŠ•αˆ΅αŠ» ኒኻፒ