Psalms 18:30 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣምላኽ ግና መገዱ ፍጹም እዩ። ቃል እግዚኣብሄር ተፈቲኑ፤ ንኹሎም ኣብኡ ዝውከሉ ዋልታ እዩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የአምላኬ መንገድ ፍጹም ነው፥ የእግዚአብሔር ቃል የነጠረ ነው፥ በእርሱ ለሚታመኑት ሁሉ ጋሻ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በአንተ ግብረ ኃይል አጠቃለሁ፥ በአምላኬም ቅጥሩን እዘልላለሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጾሳ ኦጊ ሱረ። መና ጎዳ ቃላይ ጌሻ። አኮ ባቃትያ ኡባቶ እ ጎንዳለ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossaa ogii suure. Med'inaa Godaa k'aalay geeshsha. Aakko bak'atiyaa ubbatoo I gonddalle. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossa ogey suure; GODAA qaalay ammanettizayssa; Izakko baqatiza ubbatas izi gondalle. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጾሳ ኦጌይ ሱሬ፤ ጎዳ ቃላይ ኣማኔቲዛይሳ፤ ኢዛኮ ባቃቲዛ ኡባታስ ኢዚ ጎንዳሌ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፆሳ ኦገይ ፖሎ፤ ጎዳ ቃላይ ጌሽ፤ እያኮ ባቃትያ ኡባስ እ ጎንዳለ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossaa ogey polo; Godaa qaalay geeshshi; iyako baqatiya ubbaas I gondalle. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የአምላክ መንገድ ፍጹም ነው፤ የእግዚአብሔር ቃል የነጠረ ነው። መጠጊያ ለሚያደርጉት ሁሉ፣ እርሱ ጋሻ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የአምላክ መንገድ ፍጹም ነው! ቃሉም ተጠራ ነው! እርሱን መጠጊያ ለሚያደርጉት ሁሉ ጋሻቸው ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | መንገዲ ኣምላኸይ ፍፁም እዩ፤ ቃል እግዚኣብሄር ፅሩይ እዩ፤ ንሱ ነቶም ንእኡ ዝእመኑ ዅሎም ዋልታኦም እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | መገዲ ኣምላኽሲ ፍጽምቲ እያ፣ ቃል እግዚኣብሄር እተዀልዔ እዩ፣ ነቶም ብእኡ ዚውከሉ ዘበሉ ዋልታኦም እዩ። |