Psalms 148:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንስም እግዚኣብሄር የመስግኑ፡ ንሱ ኣዚዙ፡ ተፈጢሮም ድማ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእግዚአብሔርንም ስም ያመሰግናሉ። እርሱ ብሎአልና፥ ሆኑ፤ እርሱ አዝዞአልና፥ ተፈጠሩ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እርሱ ብሎአልና፥ ሆኑም፤ እርሱም አዝዞአልና፥ ተፈጠሩም፤ የእግዚአብሔርን ስም ያመስግኑት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የጌታን ስም ያመስግኑት፥ እርሱም አዝዞአልና፥ ተፈጠሩ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ ኡባቱ መና ጎዳ ሱን ጋላትኖ፤ አያዉ ጎፐ፥ እ አዛዝና፥ ኡንቱንቱ ኡባይካ መቴድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu ubbatuu Med'inaa Godaa suntsaa galatino; ayaw gooppe, I azazina, Unttunttu ubbaykka med'etteeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izi azaziin istti ubbayka medhettida gishshas ubbati GODAA sunththaa galatetto! |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዚ ኣዛዚን ኢስቲ ኡባይካ ሜቲዳ ጊሻስ ኡባቲ ጎዳ ሱን ጋላቴቶ! |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ ኡባይ ጎዳ ሱን ጋላቶ፤ እ ኪትን ኤንቲ መትዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti ubbay Godaa sunthaa galato; I kiittin enti medhetidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እርሱ ስላዘዘ ተፈጥረዋልና፣ የእግዚአብሔርን ስም ያመስግኑት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሁሉም የእግዚአብሔርን ስም ያመስግኑ! እርሱ አዘዘ እነርሱም ተፈጠሩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሱ ኢሉ እዩሞ ኾኑ፤ ንሱውን ኣዚዙ እዩሞ ተፈጠሩ፤ ንስም እግዚኣብሄር የመስግንዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሱ ኣዚዙ፡ ተፈጢሮም እዮም እሞ፡ ንስም እግዚኣብሄር የመስግንዎ። |