Psalms 146:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ልዕሊ ውጹዓት ፍርዲ ዚፍጽም፡ ንጥሙያት ምግቢ ዚህብ። እግዚኣብሄር ነቶም ምሩኻት ይፈትሖም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ለእግዚአብሔር በምስጋና ዘምሩ፥ ለአምላካችንም በመሰንቆ ዘምሩ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለተበደሉት የሚፈርድ፥ ለተራቡ ምግብን የሚሰጥ ነው። እግዚአብሔር የታሰሩትን ይፈታል፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ለተበደሉት የሚፈርድ፥ ለተራቡ ምግብን የሚሰጥ ነው። ጌታ የታሰሩትን ይፈታል፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እ ናቀቴዳዋንቶ ፕርድያዋ፤ ኮሻቴዳዋንቶ ቁማ እምያዋ። መና ጎዳይ ቃሸቴዳዋንታ ብሌ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | I naak'etteeddawanttoo pirddiyaawaa; koshateeddawanttoo k'umaa immiyaawaa. Med'inaa Goday k'ashetteeddawantta billee; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izi qohettidaytas pirdizayssa; gafidayta mizi kalssizayssa. GODAY qashettidayta birshi yeddizayssa; |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዚ ቆሄቲዳይታስ ፒርዲዛይሳ፤ ጋፊዳይታ ሚዚ ካልሲዛይሳ። ጎዳይ ቃሼቲዳይታ ቢርሺ ዬዲዛይሳ፤ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ኡንኤትዳይሳታስ ፕርዴስ፤ ኮሻትዳይሳታስ ካ እሜስ፤ ጎዳይ ቃሸትዳይሳታ ብርሼስ፤ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday un7etidaysatas pirdees; koshatidaysatas kathi immees; Goday qashetidaysata birshees; |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለተበደሉት የሚፈርድ፣ ለተራቡት ምግብን የሚሰጥ እርሱ ነው፤ እግዚአብሔር እስረኞችን ከእስራት ያወጣል፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ለተጨቈኑት ፍትሕን ይሰጣል፤ ለተራቡ ምግብን ይሰጣል። እስረኞችን ነጻ ያወጣል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንዝተበደሉ ዝፈርደሎም፥ ንጥሙያት ምግቢ ዝህቦም ንሱ እዩ። እግዚኣብሄር ንእሱራት ይፈትሖም፤ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንጥቑዓት ፍትሒ ዜውጽኣሎም፡ ንጥሙያት እንጌራ ዚህቦም ንሱ እዩ፡ እግዚኣብሄር ንእሱራት ይፈትሖም። |