Psalms 14:2 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እግዚኣብሄር ንኣምላኽ ዚርድኦን ዚደልዮን ሰብ እንተሎ፡ ካብ ሰማይ ናብ ደቂ ሰብ ጠመተ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በቅ​ን​ነት የሚ​ሄድ፥ ጽድ​ቅ​ንም የሚ​ያ​ደ​ርግ፥ በል​ቡም እው​ነ​ትን የሚ​ና​ገር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የሚያስተውል እግዚአብሔርንም የሚፈልግ እንዳለ ያይ ዘንድ፤ እግዚአብሔር ከሰማይ የሰው ልጆችን ተመለከተ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የሚያስተውል እግዚአብሔርንም? የሚፈልግ እንዳለ ያይ ዘንድ ጌታ ከሰማይ የሰው ልጆችን ተመለከተ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጾሳ ኮይያ ኤራንቻቱ ደእንቶነ በአናዉ፥ መና ጎዳይ ሳሉዋፐ ዱገ አሳ ጼሌ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossaa koyiyaa eranchchatuu de'inttonne be'anaw, Med'inaa Goday saluwaappe duge asaa s'eellee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xoossa koyzaynne akeekizay de7izakko be7anaas, GODAY saloppe duge asaa xeellees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጾሳ ኮይዛይኔ ኣኬኪዛይ ዴኢዛኮ ቤኣናስ፥ ጎዳይ ሳሎፔ ዱጌ ኣሳ ጼሌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አኬከይነ ፆሰ ኮየይ ደእያኮ በአናዉ፥ ጎዳይ ሳሎፐ ዱገ አሰ ፄሌስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Akeekeynne Xoosse koyey de7iyako be7anaw, Goday salope duge ase xeellees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የሚያስተውል፣ እግዚአብሔርን የሚፈልግ መኖሩን ለማየት፣ እግዚአብሔር ከሰማይ ወደ ሰው ልጆች ተመለከተ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አስተዋዮችና አምላክን የሚፈልጉ ሰዎች እንዳሉ ያይ ዘንድ፥ እግዚአብሔር ከሰማይ ወደታች ወደ ሰው ልጆች ተመለከተ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንእግዚኣብሄር ዝደሊ ለባም ሰብ እንተሊዩ ኽርኢ ኢሉ፥ እግዚኣብሄር ካብ ሰማይ ናብ ደቂ ሰብ ጠመተ።
Amharic Tigrinya 2011 ንእግዚኣብሄር ዚደሊ ለባም እንተሎ ኺርኢ ኢሉስ፣ እግዚኣብሄር ካብ ሰማይ ናብ ደቂ ሰብ ጠመተ።