Psalms 138:7 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣነ ኣብ ማእከል ጭንቀት እኳ እንተ ተመላለስኩ፡ ንስኻ ክትትንስእኒ ኢኻ። ኢድካ ኣንጻር ቁጥዓ ጸላእተይ ክትዝርግሕ ኢኻ፡ የማነይቲ ኢድካ ድማ ከተድሕነኒ እያ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከመ​ን​ፈ​ስህ ወዴት እሄ​ዳ​ለሁ? ከፊ​ት​ህስ ወዴት እሸ​ሻ​ለሁ?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በመከራ መካከል እንኳ ብሄድ፥ አንተ ሕያው ታደርገኛለህ፤ በጠላቶቼ ቍጣ ላይ እጆቼን ትዘረጋለህ፥ ቀኝህም ታድነኛለች።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በመከራ መካከል እንኳ ብሄድ፥ አንተ ሕያው ታደርገኛለህ፥ በጠላቶቼ ቁጣ ላይ እጆቼን ትዘረጋለህ፥ ቀኝህም ታድነኛለች።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን መቱዋ ግዱዋና ሀመቶፐካ፥ ኔን ታና ደኡዋን ናጋሳ። ታ ሞርከቱዋ ሀንቁዋ ቦላ ነ ኩሽያ ምጫሳ፤ ነ ኡሸቻን ታና አሻሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani metuwaa gidduwaana hamettooppekka, neeni taana de'uwaan naagaasa. Ta morkkatuwaa hank'k'uwaa bolla ne kushiyaa mic'c'aasa; ne ushechchan taana ashshaasa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani meto giddon diikkoka neni tana naagaasa; ta morkketa hanqo bolla ne qese denththaasa; ne ushachcha kushen tana ashshaasa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ሜቶ ጊዶን ዲኮካ ኔኒ ታና ናጋሳ፤ ታ ሞርኬታ ሃንቆ ቦላ ኔ ቄሴ ዴንሳ፤ ኔ ኡሻቻ ኩሼን ታና ኣሻሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ መቶ ግዶራ ሄመትኮካ፥ ኔኒ ታና ናጋሳ። ታ ሞርከታ ሀንቁዋ ቦላ ነ ኩሽያ ምጫሳ፤ ነ ኡሻቻ ኩሽያን ታና አሻሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani meto giddora hemetikoka, neeni tana naagasa. Ta morketa hanquwa bolla ne kushiya miccaasa; ne ushacha kushiyan tana ashshaasa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በመከራ መካከል ብሄድም፣ አንተ ሕይወቴን ትጠብቃታለህ፤ በጠላቶቼ ቍጣ ላይ እጅህን ትዘረጋለህ፤ በቀኝ እጅህም ታድነኛለህ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 መከራ ዙሪያዬን በሚከበኝ ጊዜ መከታ ሆነህ በሕይወት ትጠብቀኛለህ፤ በቊጣ የተነሡብኝ ጠላቶቼን ትቃወማቸዋለህ፤ በኀይልህም ትታደገኛለህ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብማእኸል መከራ እኳ እንተ ኸድኩ፥ ንስኻ ህያው ትገብረኒ፤ ኣብ ልዕሊ ቝጥዓ ፀላእተይ ኢድካ ትዝርግሕ፤ የማነይቲ ኢድካውን ክተድሕነኒ እያ።
Amharic Tigrinya 2011 ብማእከል መከራ እኳ እንተ ኸድኩ፡ ንስኻ ህያው ትገብረኒ፡ ኢድካ ኣብ ኲራ ጸላእተይ ትዝርግሕ፡ የማነይቲ ኢድካውን ተድሕነኒ።