Psalms 131:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብሓቂ፡ ከም ቈልዓ ካብ ኣዲኡ ጡብ ኣቋሪጹ፡ ተመላሊሰ ኣህዲአ፤ ነፍሰይ ከም ጡብ ዝተቖርጸ ቆልዓ እያ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ለእግዚአብሔር እንደ ማለ፥ ለያዕቆብም አምላክ እንደ ተሳለ፦ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ነፍሴን አሳረፍኋት፥ የእናቱንም ጡት እንዳስተውት ዝም አሰኘኋት፤ ነፍሴ የእናቱን ጡት እንዳስተውት በእኔ ውስጥ ናት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ነፍሴን አሳረፍኋት፥ የእናቱንም ጡት እንዳስተዉት ሕጻን ዝም አሰኘኋት፥ ነፍሴ የእናቱን ጡት እንዳስተዉት በእኔ ውስጥ ናት። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋ አጋደ ን ዱጼዳ ናአይ ባረ አት ማታን ጮኡ ግያዋዳን፥ ታን ጮኡ ጋድ። ኤ፥ ዎፑ ጌዳ ናኣዳን ታን ዎፑ ጋድ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa aggade d'antsaa duus's'eedda na'ay bare aatti matan c'o"u giyaawaadan, taani c'o"u gaad. Ee, woppu geedda na'aadan taani woppu gaad. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Dhanth duuxxida nay ba aayi ki7on co7u gi uttiza mala, ta shemppoya ta giddon co7unne woppu gadus. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ን ዱጺዳ ናይ ባ ኣዪ ኪኦን ጮኡ ጊ ኡቲዛ ማላ፥ ታ ሼምፖያ ታ ጊዶን ጮኡኔ ዎፑ ጋዱስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ን ዱፅዳ ናእ ባ አየ ክኦን ስእ ገይሳዳ ታ ስእ ጋስ። ዋየ አግዳ ናአዳ፥ ታ ሸምፖይ ታ ጋን ዎፑ ግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Dhanthi duuxida na7i ba aaye ki7on si77i geysada ta si77i gas. Wayetho agida na7ada, ta shempoy ta gaathan wopu gis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ነገር ግን ነፍሴን ጸጥ፣ ዝም አሰኘኋት፤ ጡት የጣለ ልጅ ዐርፎ እናቱ ላይ እንደሚቀመጥ፣ ነፍሴ ጡት እንዳስተዉት ሕፃን በውስጤ ጸጥ አለች። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንድ ጡት የተወ ሕፃን በእናቱ ደረት ላይ እንደሚለጠፍ እኔም ዝምተኛና ጸጥተኛ ሆንኩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንነፍሰይ ኣዕረፍክዋ፤ ጡብ እኖኡ ኸም ዘግደፍዎ ህፃን ስቕ ኣበልክዋ፤ ነፍሰይ ጡብ እኖኡ ኸም ዘግደፍዎ ኣብ ውሽጠይ እያ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንነፍሰይ ኣህዳእክዋ፡ ስቕ ኣበልክዋ፡ ከም ጡብ ዝሐደገ ሕጻን ኣብ ሕቚፊ ኣዲኡ፡ ነፍሰይ ከምቲ ጡብ ዝሐደገ ሕጻን ኣባይ ከምኡ እያ። |