Psalms 127:5 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ መንጠልጠሊኡ ብእኦም ዝመልአ ሰብ ሕጉስ እዩ። ኣብ ኣፍ ደገ ንጸላእቲ ክዛረቡ እምበር፡ ሓፊሮም ኣይኪቐውሙን እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ከጽ​ዮን ይባ​ር​ክህ፤ በሕ​ይ​ወ​ትህ ዘመን ሁሉ፥ የኢ​የ​ሩ​ሳ​ሌ​ምን መል​ካ​ም​ነት ታያ​ለህ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከእነርሱ ዘንድ ምኞቱን የሚፈጽም ብፁዕ ሰው ነው፤ ጠላቶቻቸውን በአደባባይ በተናገሩ ጊዜ እርሱ አያፍርም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከእነርሱ ዘንድ ምኞቱን የሚፈጽም ሰው የታደለ ነው፥ ጠላቶቻቸውን በአደባባይ በተናገሩ ጊዜ እርሱ አያፍርም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄ ቃርጪታን ደእያ ዎንዳፍያ ቶራቱዋዳን፥ ዳሮ ናናቱ ደእያ አሳይ አንጀቴዳዋ። አያዉ ጎፐ፥ እ ባረ ሞርከቱዋና፥ ካታማ ፐንግያን ሞተትያ ዎደ፥ ኡባካ ጾነተና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He k'arc'c'iitan de'iyaa wonddaafiyaa tooratuwaadan, daro naanatuu de'iyaa Asay anjjetteeddawaa. Ayaw gooppe, I bare morkkatuwaanna, katamaa penggiyaan mootettiyaa wode, ubbakka s'oonettenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Iza kohoti he yiishshatan kumiday anjjettidaade. Izi katama pengen ba morkketara marshettiza wode shatumettenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዛ ኮሆቲ ሄ ዪሻታን ኩሚዳይ ኣንጄቲዳዴ። ኢዚ ካታማ ፔንጌን ባ ሞርኬታራ ማርሼቲዛ ዎዴ ሻቱሜቴና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እያ ኮሮጆት ሀ ዪሻታን ኩምዳ አስ አንጀትዳይሳ፤ እ ባ ሞርከታራ ካታማ ፐንገን፥ ሞተትያ ዎደ ሻትመና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Iya korojoti ha yiishshatan kumida asi anjetidaysa; I ba morketara katama pengen, mootetiya wode shatimmenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኰረጆዎቹ በእነዚህ የተሞሉ፣ የተባረከ ሰው ነው፤ ከጠላቶቻቸው ጋር በአደባባይ በሚሟገቱበት ጊዜ፣ አይዋረዱም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንደነዚህ ፍላጻዎች የሆኑ ብዙ ልጆች ያሉት ሰው የታደለ ነው፤ ከጠላቶቹ ጋር በፍርድ አደባባይ በሚከራከርበት ጊዜ ከቶ አይሸነፍም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብኣኣቶም ትምኒቱ ዝመልአሉ ሰብ ዝተባረኸ እዩ፤ ንፀላእቶም ኣብ ኣደባባይ እንትናገሩ፥ ንሱ ኣይሓፍርን።
Amharic Tigrinya 2011 ጒልድባኡ ብእኦም ዝመልኤ ሰብኣይ ብጹእ እዩ፡ ኣብ ደገ ምስ ጸላእቲ እንተ ተዛረቡ፡ ኣይሐፍሩን እዮም።