Psalms 120:1 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | (ዳዊት።) ኣብ ጭንቀተይ ንእግዚኣብሄር ጸዊዐ፡ ንሱ ድማ ሰሚዑኒ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዐይኖቼን ወደ ተራሮች አነሣሁ፤ ረድኤቴ ከወዴት ይምጣ? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በተጨነቅሁ ጊዜ ወደ እግዚአብሔር ጮኽሁ፥ ሰማኝም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የዕርገት መዝሙር። በተጨነቅሁ ጊዜ ወደ ጌታ ጮኽሁ፥ ሰማኝም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታ ዋይያ ዎደ ታን መና ጎዳ ጼሳድ፤ እ ታዉ ኮዬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ta waayiyaa wode taani Med'inaa Godaa s'eesaad; I taw koyeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani metotida wode GODAA xeygadis; izikka taas koyides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ሜቶቲዳ ዎዴ ጎዳ ጼይጋዲስ፤ ኢዚካ ታስ ኮዪዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | መቶ ዎደ ታኒ ጎዳ ፄግን እ ታዉ ኮይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Meto wode taani Godaa xeegin I taw koyis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በተጨነቅሁ ጊዜ ወደ እግዚአብሔር ተጣራሁ፤ እርሱም መለሰልኝ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | መከራ በደረሰብኝ ጊዜ፥ ወደ እግዚአብሔር ጮኽኩ፤ እርሱም ሰማኝ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብጊዜ ጭንቀተይ ናብ እግዚኣብሄር ኣእዌኹ፤ ንሱውን ሰምዐኒ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብጸበባይ ናብ እግዚኣብሄር ኣእዌኹ፡ ንሱውን መለሰለይ። |