Psalms 119:107 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣዝየ ውጹዕ እየ፤ እግዚኣብሄር፡ ከም ቃልካ ህያው ግበረኒ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እጅግ ተቸገርሁ፤ አቤቱ፥ እንደ ቃልህ ሕያው አድርገኝ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እጅግ ተቸገርሁ፥ አቤቱ፥ እንደ ቃልህ ሕያው አድርገኝ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታን ዳሮ ቱጋታድ፤ አቤት መና ጎዳዉ፥ ኔን ጌዳ ቃላዳን ታና ፓጻ ዎ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani daro tuggataad; abeet Med'inaa Godaw, neeni geedda k'aalaadan taana pas'a wotsa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Abeet GODAWU! Ta keeha metotadis; Neni gida qaala mala tana shemppora paxa woththa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣቤት ጎዳዉ! ታ ኬሃ ሜቶታዲስ፤ ኔኒ ጊዳ ቃላ ማላ ታና ሼምፖራ ፓጻ ዎ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አቤት ጎዳዉ፥ ታ ዋየይ ዳሮ፤ ነ ኡፋይሳ ቃላዳ ታና ደኦን ዎ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Abeeti Godaw, ta waayey daro; ne ufaysa qaalada tana de7on wotha. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እጅግ ተቸግሬአለሁ፤ እግዚአብሔር ሆይ፤ እንደ ቃልህ መልሰህ ሕያው አድርገኝ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ሆይ! ሥቃዬ እጅግ ከባድ ስለ ሆነ በተስፋ ቃልህ መሠረት በሕይወት አኑረኝ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኦ ጐይታ፥ የመና ተጨኒቐ ኣለኹሞ፥ ከም ቃልካ ህያው ግበረኒ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣዝየ ተጨነቕኩ፡ ዎ እግዚኣብሄር፡ ከም ቃልካ ህያው ግበረኒ። |