Psalms 118:27 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣምላኽ ብርሃን ከም እንርኢ ዝገበረና እግዚኣብሄር እዩ። ነቲ መስዋእቲ ብገመድ ኣብ ቀርኒ መሰውኢ ኣሰሮ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእውነትህን መንገድ እንዳስተውል አድርገኝ፥ ተአምራትህንም አሰላስላለሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔር አምላክ ነው፥ ለእኛም በራልን፤ እስከ መሠዊያው ቀንዶች ድረስ የበዓሉን መሥዋዕት በገመድ እሰሩት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጌታ አምላክ ነው፥ ለእኛም አበራልን፥ እስከ መሠዊያው ቀንዶች ድረስ፥ ቅርንጫፎች ይዘን፥ ለበዓሉ ዑደት እናድርግ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳይ ጾሳ፤ እ ኑ ቦላን ፖእሴዳ። እርጻ ታሽያ ኦይቂደ፥ አያና ጋላሳ ቦንችተ፤ ያርሹዋ ቦላን ደእያ ካጭያኮ አተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Goday S'oossaa; I nu bollan poo'isseedda. Irs's'a tashiyaa oyk'k'iide, ayaana gallassaa bonchchite; yarshshuwaa bollan de'iyaa kac'iyaakko aad'd'ite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAY Xoossa; izi nuus poo7isides; cilila miththa haggata oykkite; yarsho yarshizasoza bolla diza kacetakko gakkanaas kezite; ba7aale bonchchite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳይ ጾሳ፤ ኢዚ ኑስ ፖኢሲዴስ፤ ጪሊላ ሚ ሃጋታ ኦይኪቴ፤ ያርሾ ያርሺዛሶዛ ቦላ ዲዛ ካጬታኮ ጋካናስ ኬዚቴ፤ ባኣሌ ቦንቺቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ፆሳ፤ እ ኑ ቦላ ፖእስስ፤ ያርሾ በሳን ደእያ ካጭያኮ ከይተ፤ እርፃ ታሸ ኦይክድ ባኣለ ቦንችተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday Xoossaa; I nu bolla poo7isis; yarsho bessan de7iya kaciyako keyite; irxa tashe oykidi ba7aale bonchite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር አምላክ ነው፤ ብርሃኑንም በላያችን አበራ፤ እስከ መሠዊያው ቀንዶች ድረስ በመውጣት፣ ዝንጣፊ ይዛችሁ በዓሉን ከሚያከብሩት ጋር ተቀላቀሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር አምላክ ነው፤ ብርሃንን ሰጥቶናል፤ ለምለም የሆኑ ቅርንጫፎችን ይዘን በዓል ለማክበር ወደ መሠዊያው እንሂድ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ኣምላኽ እዩ፤ ንሱውን ኣብርሀልና፤ ክሳዕ ኣቕርንቲ እቲ መሰውኢ፥ ነቲ መስዋእቲ በዓል ብገመድ ኣሰርዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እግዚኣብሄርሲ ኣምላኽ እዩ፡ ንሱውን ኣብረሀልና፡ ነቲ መስዋእቲ በዓል ዓመት ክሳዕ ኣቕርንቲ መሰውኢ ብገመድ እሰሩ። |