Psalms 118:19 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ደጌታት ጽድቂ ክፈቱለይ። ብእኡ ኣትየ ንእግዚኣብሄር ከመስግኖ እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እኔ በም​ድር ስደ​ተኛ ነኝ፤ ትእ​ዛ​ዛ​ት​ህን ከእኔ አት​ሰ​ውር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የጽድቅን ደጆች ክፈቱልኝ፤ ወደ እነርሱ ገብቼ እግዚአብሔርን አመሰግናለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የጽድቅን ደጆች ክፈቱልኝ፥ ወደ እነርሱ ገብቼ ጌታን አመሰግናለሁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ግዶ ገላደ መና ጎዳ ጋላታና ማላ፥ ጌሻ ጎልያ ፐንገቱዋ አነ ታዉ ዶይተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani giddo gelaade Med'inaa Godaa galatana mala, Geeshsha Golliyaa penggetuwaa ane taw dooyite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani giddo gelada GODAA galatana mala xilloteththa pengeta ane taas doyte!
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ጊዶ ጌላዳ ጎዳ ጋላታና ማላ ጺሎቴ ፔንጌታ ኣኔ ታስ ዶይቴ!
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ግዶ ገላዳ ጎዳ ጋላታና መላ፥ ፅሎተ ፐንገታ ታዉ ዶይተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani gido gelada Godaa galatana mela, xillotetha pengeta taw dooyite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የጽድቅን ደጆች ክፈቱልኝ፤ በዚያ ገብቼ እግዚአብሔርን አመሰግናለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ወደ ውስጥ ገብቼ እግዚአብሔርን እንዳመሰግን የቤተ መቅደስን በሮች ከፈቱልኝ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብኣኣተን ኣትየ ንእግዚኣብሄር ከመስግኖስ፥ በርታት ፅድቂ ኽፈቱለይ።
Amharic Tigrinya 2011 ብእኤን ኣትየ ንእግዚኣብሄር ከመስግኖስ፡ ደጌታት ጽድቂ ኽፈቱለይ።