Psalms 115:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣእዳው ኣለወን፡ ግናኸ ኣይሕዛን እየን። እግሪ ኣለዎም፡ ግናኸ ኣይመላለሱን እዮም፤ ብጎሮሮኦም ድማ ኣይዛረቡን እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አቤቱ፥ እኔ ባሪያህ ነኝ፥ ባሪያህ ነኝ፥ የሴት ባሪያህም ልጅ ነኝ፤ ሰንሰለቴን ሰበርህ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እጅ አላቸው አይዳሰሱምም፤ እግር አላቸው አይሄዱምም፤ በጕሮሮአቸውም አይናገሩም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እጅ አላቸው አይዳስሱምም፥ እግር አላቸው አይሄዱምም፥ በጉሮሮአቸውም ድምፅ አያሰሙም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቶ ኩሺ ደኤ፤ ሽን ኦይቂ ኤርክኖ፤ ገዲካ ደኤ፤ ሽን ሀመትክኖ፤ ኡንቱንቱ ባረንቱ ፕላንቲያና ኮሻ ስስክኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttoo kushii de'ee; shin oyk'k'i erikkino; gediikka de'ee; shin hamettikkino; unttunttu barenttu pillanttiyaanna kooshshaa sissikkino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Isttas kushey dees shin bochchettenna; tohoykka dees shin hemettettenna; istta poorandey cenggurs kessenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስታስ ኩሼይ ዴስ ሺን ቦቼቴና፤ ቶሆይካ ዴስ ሺን ሄሜቴቴና፤ ኢስታ ፖራንዴይ ጬንጉርስ ኬሴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንታዉ ኩሸይ ደኤስ፥ ሽን ቦች ኤሮኮና፤ ቶሆይ ደኤስ፥ ሽን ሄመቶኮና፤ ኤንታ ሲፅናራ ኮሽንች ከየና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Entaw kushey de7ees, shin bochi erokona; tohoy de7ees, shin hemetokona; enta siixinathara kooshinchi keyenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እጅ አላቸው፤ አይዳስሱም፤ እግር አላቸው፤ አይሄዱም፤ በጕሮሯቸውም ድምፅ አይፈጥሩም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እጅ አላቸው፤ አይዳስሱም፤ እግር አላቸው፤ አይሄዱም፤ ድምፅም ማሰማት አይችሉም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኢድ ኣለዎም፤ ግና ኣይድህስሱን፤ እግሪ ኣለዎም፤ ግና ኣይኸዱን፤ ብጐረሮኦም ድማ ኣይናገሩን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኢድ ኣለዎም፡ ኣይድህስሱን፡ እግሪ ኣለዎም፡ ኣይከዱን፡ ብጐረሮኦም ድማ ገለ እኳ ኣየድምጹን። |