Psalms 115:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እግዚኣብሄር ዘከረና፤ ንሱ ክባርኸና እዩ፤ ንቤት እስራኤል ኪባርኾም እዩ፤ ንቤት ኣሮን ክባርኸላ እዩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔር አሰበን ይባርከንማል፤ የእስራኤልን ቤት ይባረካል፥ የአሮንንም ቤት ይባረካል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጌታ አሰበን፥ ይባርከንማል፥ የእስራኤልን ቤት ይባርካል፥ የአሮንንም ቤት ይባርካል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳይ ኑና ቆፔ፤ እ ኑና አንጃና። እ እስራኤልያ አሳቱዋ አንጃና። እ አሮና ጎልያ አሳቱዋ አንጃና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Goday nuuna k'oppee; I nuuna anjjana. I Israa'eeliyaa asatuwaa anjjana. I Aaroona golliyaa asatuwaa anjjana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAY nuus qoppees; izi nuna anjjana; izi Isra7eele asatanne Aaroone zereththatakka anjjana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳይ ኑስ ቆፔስ፤ ኢዚ ኑና ኣንጃና፤ ኢዚ ኢስራኤሌ ኣሳታኔ ኣሮኔ ዜሬታካ ኣንጃና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ኑና ቆፔስ፤ እ ኑና አንጃና፤ እ እስራኤለ አሳ አንጃና፤ እ አሮና ኬ አሳ አንጃና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday nuna qopees; I nuna anjana; I Isra7eele asaa anjana; I Aarona keetha asaa anjana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር ያስበናል፤ ይባርከናልም፤ እርሱ የእስራኤልን ቤት ይባርካል፤ የአሮንንም ቤት ይባርካል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ያስታውሰናል፤ ደግሞም ይባርከናል፤ የእስራኤልን ሕዝብና የእግዚአብሔርን ካህናት ሁሉ ይባርካል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ዘከረና፤ ይባርኸናውን እዩ፤ ንቤት እስራኤል ድማ ኽባርኾም እዩ፤ ንቤት ኣሮንውን ክባርኾም እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እግዚኣብሄር ዘከረና፡ ንሱ ኺባርኽ፡ ንቤት እስራኤል ኪባርኽ፡ ንቤት ኣሮን ኪባርኻ እዩ። |