Psalms 115:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ቤት ኣሮን፡ ኣብ እግዚኣብሄር ተወከል፡ ንሱ ረዳኢኦምን ዋልታኦምን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በእግዚአብሔር ቤት አደባባይ፥ ኢየሩሳሌም ሆይ፥ በመካከልሽም። ሃሌ ሉያ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የአሮን ቤት ሆይ፥ በእግዚአብሔር ታመኑ ረድኤታቸውና መታመኛቸው እርሱ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የአሮን ቤት ሆይ፥ በጌታ ታመኑ፥ ረድኤታቸውና መከታቸው እርሱ ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተኖ፥ አሮና ጎልያ አሳቶ፥ መና ጎዳን አማነትተ! እ ህንተና ማድያዋነ ህንተ ጎንዳልያ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hinttenoo, Aaroona golliyaa asatoo, Med'inaa Godaan ammanettite! I hinttena maaddiyaawaanne hintte gonddalliyaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intteno Aaroone zereththatoo! GODAAN ammanettite! Izi inttes gondallenne inttena maaddizaade. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴኖ ኣሮኔ ዜሬቶ! ጎዳን ኣማኔቲቴ! ኢዚ ኢንቴስ ጎንዳሌኔ ኢንቴና ማዲዛዴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አሮና ኬ አሳዉ፥ ጎዳን አማነትተ፤ ህንተና ማደይነ ህንተ ጎንዳለይ እያ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Aarona keetha asaw, Godan ammanetite; hintena maaddeynne hinte gondalley iya. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የአሮን ቤት ሆይ፤ በእግዚአብሔር ታመኑ፤ ረዳታቸውና ጋሻቸው እርሱ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እናንተ የእግዚአብሔር ካህናት የአሮን ልጆች የሚረዳችሁና የሚጠብቃችሁ እርሱ ስለ ሆነ በእግዚአብሔር ታመኑ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ቤት ኣሮን፥ ብእግዚኣብሄር ተኣመኑ፤ ረዳኢኦምን እምንቶኦምን ንሱ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣቱም ቤት ኣሮን፡ ኣብ እግዚኣብሄር ተወከሉ፡ ንሱ ረዲኤቶምን ዋልታኦምን እዩ። |