Psalms 112:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብኽፉእ ዜና ኣይኪፈርህን እዩ፣ ልቡ ጽኑዕ እዩ፣ ኣብ እግዚኣብሄር ተወከል። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ድሃውን ከምድር የሚያነሣ፥ ምስኪኑንም ከመሬት ከፍ ከፍ የሚያደርግ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከክፉ ነገር አይፈራም፤ በእግዚአብሔር ለመታመን ልቡ የጸና ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ክፉ ዜናን አይፈራም፥ ልቡ የጸና፥ በጌታም የታመነ ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኢታባ እ ስሶፐካ ዳጋመና፤ አያዉ ጎፐ፥ አ ዎዛናይ ቃጸና፤ መና ጎዳን እ አማነቴ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Iitabaa I sisooppekka dagammenna; ayaw gooppe, Aa wozanay k'aas's'ena; Med'inaa Godaan I ammanettee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Iita miishshi iza daganththenna; ays giikko iza wozinay hirgenna; GODAAN ammaneettes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢታ ሚሺ ኢዛ ዳጋንና፤ ኣይስ ጊኮ ኢዛ ዎዚናይ ሂርጌና፤ ጎዳን ኣማኔቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እያ ዎዛናይ ህርጎና ግሾነ እ ጎዳን አማነትያ ግሾ፥ ኢታባ ስእኮካ እ ዳጋመና፤ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iya wozanay hirgonna gishonne I Godan ammanetiya gisho, iitabaa si7ikoka I dagammenna; |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ክፉ ወሬ አያሸብረውም፤ ልቡ እግዚአብሔርን በመተማመን የጸና ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እምነቱ ጽኑ ስለ ሆነና በእግዚአብሔርም ስለሚተማመን፥ ክፉ ወሬ አያስደነግጠውም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ካብ ክፉእ ነገርውን ኣይፈርሕን፤ ብእግዚኣብሄር ንምእማን ልቡ ፅኑዕ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ክፉእ ወረ ኣይፈርህን፡ ልቡ ብእግዚኣብሄር ተወኪሉ ይጸንዕ። |