Psalms 109:29 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ተጻረርተይ ሕፍረት ይኽደኑ፡ ከም ካባናውን ብናይ ገዛእ ርእሶም ዕግርግር ይኽደኑ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የሚያጣሉኝ እፍረትን ይልበሱ፤ እፍረታቸውን እንደ መጐናጸፊያ ይልበሱአት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የሚከሱኝ እፍረትን ይልበሱ፥ እፍረታቸውን እንደ መጐናጸፊያ ይልበሱአት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታና ሞትያዋንቱ ካዉሻ ማይኖ፤ ባረንቱ ዬላካ ኩታዳን ቁማይኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taana mootiyaawanttu kawushshaa mayno; barenttu yeellaakka kutaadan k'umayino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tana mootizayti kawushshateth may7etto; bantta yeellaaka kuta mala quma7etto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታና ሞቲዛይቲ ካዉሻቴ ማይኤቶ፤ ባንታ ዬላካ ኩታ ማላ ቁማኤቶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታና ሞተይሳት ዬላ ማኦ፤ ባንታ ካዉሻ አፍላዳ ማኦ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Tana mooteysati yeella ma7o; banta kawushaa afilada ma7o.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የሚወነጅሉኝ ውርደትን ይከናነቡ፤ ዕፍረትንም እንደ ሸማ ይልበሱ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ጠላቶቼ ውርደትን እንደ ልብስ ይልበሱ፤ ኀፍረትንም እንደ መጐናጸፊያ ይደርቡ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቶም ዘፃልኡኒ ሓፍረትን ውርደትን ይከደኑ፤ ንነውሮምውን ከም ነፀላ ይወንዘፍዎ።
Amharic Tigrinya 2011 ተጻረርተይ ውርደት ይከደኑ፡ ንነውሮም ከኣ ከም ነጸላ ይወንዘፍዎ።