Psalms 109:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ዓስቢ ናይቶም ንእግዚኣብሄር ዝጻረሩን ናይቶም ኣብ ልዕሊ ነፍሰይ ክፉእ ዝዛረቡን እዚ ይኹን። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይህ ሥራ ከእግዚአብሔር ዘንድ በሚያጣሉኝ በነፍሴም ላይ ክፉን በሚናገሩ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይህ ቅጣት በሚከሱኝና በነፍሴም ላይ ክፉን በሚናገሩ ላይ ከጌታ ዘንድ ይሁን። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሀዌ ታና ሞትያዋንቶነ ታና ኢታን ዝግርያዋንቶ፥ መና ጎዳይ እምያ ዎይቱዋ ግዶ! |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hawe taana mootiyaawanttoonne taana iitan zigiriyaawanttoo, Med'inaa Goday immiyaa woytuwaa gido! |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hayssi tana mootizaytassinne ta bolla iita haasayzaytas GODAY immiza woyto gido! |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃይሲ ታና ሞቲዛይታሲኔ ታ ቦላ ኢታ ሃሳይዛይታስ ጎዳይ ኢሚዛ ዎይቶ ጊዶ! |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሀ ታና ሞተይሳነ ታ ቦላ ኢታ ኦደተይሳታ ጎዳይ ሄሳዳ ኦድ ሴሮ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ha tana mooteysanne ta bolla iita odeteyisata Goday hessada oothidi seero. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር ለሚወነጅሉኝ ሰዎች፣ በነፍሴም ላይ ክፉ ለሚናገሩ የሚከፍላቸው ይኸው ይሁን። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ሆይ! ይህን ሁሉ ክፉ ነገር በእኔ ላይ የሚናገሩትን ጠላቶቼን በዚህ ዐይነት ቅጣቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዝ ግብሪ እዙይ ኣብቶም ምስ እግዚኣብሄር ዘፃልኡኒ፥ ኣብ ልዕሊ ነፍሰይውን ክፉእ ዝናገሩ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እዚ ኻብ እግዚኣብሄር ናይ ተጻረርተይን ናይቶም ኣብ ነፍሰይ ክፉእ ዚዛረቡን ፍዳ ይኹን። |