Psalms 107:33 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንርባታት ምድረበዳ ይገብሮ፡ ኣብ ደረቕ መሬት ድማ ፈልፋሊ ማይ ይገብሮ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወንዞችን ምድረ በዳ፥ የውኃውንም ምንጮች ደረቅ አደረጋቸው፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወንዞችን ምድረ በዳ፥ የውኃውንም ምንጮች ደረቅ መሬት አደረገው፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጾሳይ ሻፋቱዋ መልሴዳ፤ ፑልቶቱካ ጎገናዳን ተኤዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossay shaafatuwaa melisseedda; pulttotuukka goggennaadan te"eedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Shaafata mulera melissides; pulttoti pulttontta mala teqqides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሻፋታ ሙሌራ ሜሊሲዴስ፤ ፑልቶቲ ፑልቶንታ ማላ ቴቂዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ሻፋታ መልስስ፤ ፑልቶት ጎጎናዳ ተቅስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday shaafata melisis; pultoti goggonnaada teqis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወንዞችን ወደ ምድረ በዳ፣ የውሃ ምንጮችንም ወደ ደረቅ ምድር ለወጠ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ወንዞች ፈጽመው እንዲደርቁ፥ ምንጮችም እንዳይፈስሱ አደረገ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንኣፍላግ ምድረ በዳ፥ ንዓይኒ ማያት ከዓ ደረቕ ገበሮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንወሓዝቲ ናብ በረኻ፡ ንዓይኒ ማያት ናብ ንቑጽ ምድሪ፡ ንፍርያም ምድሪ፡ ብሰሪ ኽፍኣት እቶም ዝነበርዋ፡ ናብ ጐልጐል ጨው ለወጦ። |