Psalms 107:29 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነቲ ህቦብላ የህድኦ፣ ማዕበላቱ ድማ ህድእ ይብል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ዐውሎንም ጸጥ አደረገ፥ ሞገዱም ዝም አለ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ዐውሎ ነፋሱን አስቆመ፥ ሞገዱም ጸጥ አለ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እ ጎትያ ጮኡ ኦዳ፤ አባ ቤታካ ስርጵ ኦዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) I gotiyaa c'o"u ootseedda; abbaa beetaakka sirp'p'i ootseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izi gote carkoza co7u histtides; abba dambalakka sirphi histtides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዚ ጎቴ ጫርኮዛ ጮኡ ሂስቲዴስ፤ ኣባ ዳምባላካ ሲርጲ ሂስቲዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እ ጎትያ ስእ ኦስ፤ አባ ቤታ ስርጵ ኦስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I gotiya si77i oothis; abba beeta sirphi oothis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ዐውሎ ነፋሱን ጸጥ አደረገ፤ የባሕሩም ሞገድ ረጭ አለ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ዐውሎ ነፋሱንና ማዕበሉን ጸጥ አደረገ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነቲ ኣውሎ ነፋስ ፀጥ ኣበለ፤ እቲ ማዕበል ድማ ሃድአ።
Amharic Tigrinya 2011 ንህቦብላ ናብ ህድኣት ለወጦ፡ ማዕበላት ከኣ ዝግ በሉ።