Psalms 106:33 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንመንፈሱ ስለ ዘቘጥዖም፡ ብኸናፍሩ ድማ ብዕሽነት ተዛረበ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወንዞችን ምድረ በዳ አደረገ፥ የውኃውንም ምንጮች ደረቅ አደረጋቸው፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በእነርሱም የተነሣ ሙሴ ተበሳጨ፥ በከንፈሮቹም ያለማስተዋል ተናገረ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ኡንቱንቱ አ ሀንቀድኖ፤ ሙሴ ዶናፐ በሰና ቃላይ ከሴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, unttunttu Aa hank'k'etseeddino; Muse doonaappe bessena k'aalay keseedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ays giikko istti Muse yiillosida; histtiin iza doonappe bessontta qaalay ke7ides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣይስ ጊኮ ኢስቲ ሙሴ ዪሎሲዳ፤ ሂስቲን ኢዛ ዶናፔ ቤሶንታ ቃላይ ኬኢዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ እያ ይሎይዶሶና፤ ሙሰ ዶናፐ በሰና ቃላይ ከይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti iya yiloyidosona; Muse doonape bessonna qaalay keyis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የእግዚአብሔርንም መንፈስ ስላስመረሩት፣ ሙሴ የማይገባ ቃል ከአንደበቱ አወጣ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እጅግ አስመርረውት ስለ ነበር ሙሴ ራሱን ባለመቈጣጠር ተናገረ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንመንፈሱ ስለ ዘምረርዋ ድማ፥ ብኸናፍሩ ስንፍና ተዛረበ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንመንፈሱ ኣንጸርጺሮምዎ ነበሩ እሞ፡ ብኸናፍሩ ዕሽነት ተዛረበ። |