Psalms 106:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | መን እዩ ነቲ ሓያል ግብሪ እግዚኣብሄር ኪነግር ዚኽእል፧ መን እዩ ንኹሉ ውዳሴኡ ክእውጅ ዝኽእል? |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔር ያዳናቸው፥ ከጠላቶቻቸው እጅ ያዳናቸው ይናገሩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእግዚአብሔርን ኃይል ሥራ ማን ይናገራል? ምስጋናውንስ ሁሉ ማን ያሰማል? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የጌታን ታላላቅ ሥራዎች ማን ይናገራል? ምስጋናውንስ ሁሉ ማን ያሰማል? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳይ ኦዳ ዎልቃማ ኦሱዋ ኦዳናዉ፥ ዎይ አ ጋላታ ኡባ ቆንጭሳናዉ፥ ዳንዳይያዌ ኦኔ? |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Goday ootseedda wolk'k'aama oosuwaa odanaw, woy Aa galataa ubbaa k'onc'c'issanaw, danddayiyaawe oonee? |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAY ooththida wolqqama ooso yootanaas, woykko iza galata ubbaa qonccisanaas dandayzay oonee? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳይ ኦዳ ዎልቃማ ኦሶ ዮታናስ፥ ዎይኮ ኢዛ ጋላታ ኡባ ቆንጪሳናስ ዳንዳይዛይ ኦኔ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ኦዳ ዎልቃማ ኦሶ ኦዳናዉ፥ ዎይኮ እያ ጋላታ ኡባ ቆንጭሳናዉ ዳንዳኤይ ኦኔ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday oothida wolqaama ooso odanaw, woyko iya galataa ubbaa qoncisanaw danda7ey oonee? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ስለ እግዚአብሔር ታላቅ ሥራ ማን ሊናገር ይችላል? ምስጋናውንስ ሁሉ ማን ተናግሮ ይጨርሳል? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እርሱ ያደረጋቸውን ታላላቅ ነገሮች ማን ቈጥሮ ሊደርስባቸው ይችላል? የሚገባውንስ ያኽል ሊያመሰግነው የሚችል ማን ነው? |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሓይሊ እግዚኣብሄር መን ክናገር ይኽእል? ንዅሉ ምስጋናኡኸ መን የስምዕ? |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንግብርታት ሓይሊ እግዚኣብሄር ኪዛረቦ፡ ንብዘሎ ምስጋናኡስ ኪነግሮ መን ይኽእል? |