Psalms 105:40 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቶም ህዝቢ ለመኑ፣ ንሱ ድማ ኳዃት ኣምጺኡ ብእንጌራ ሰማይ መሊእዎም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔርም በሕዝቡ ላይ ቍጣን ተቈጣ፥ ርስቱንም ተጸየፈ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለመኑ፥ ድርጭትንም አመጣላቸው፥ የሰማይንም እንጀራ አጠገባቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ለመኑ፥ ድርጭትንም አመጣላቸው፥ የሰማይንም እንጀራ አጠገባቸው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ ምያዋ ኦችና፥ አካ ማላትያ ካፎቱዋ ኡንቱንቶ የዴዳ፤ ኡንቱንታ ሳሉዋ ቁማ ካልሴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu miyaawaa oochchina, akkaa malatiyaa kafotuwaa unttunttoo yeddeedda; unttuntta saluwaa k'umaa kalisseedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti miza miish oychchiin kuracho misatiza kafota isttas yeddides; istta salo quma kalisides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲ ሚዛ ሚሽ ኦይቺን ኩራቾ ሚሳቲዛ ካፎታ ኢስታስ ዬዲዴስ፤ ኢስታ ሳሎ ቁማ ካሊሲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ ምያባ ኦይችዳ ዎደ፥ ኩራቾ ዳንያ ካፎታ ኤንታዉ የድስ፤ ኤንታ ሳሎ ካ ካልስስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti miyaba oychida wode, kuraacho daaniya kafota entaw yeddis; enta salo kathi kalsis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በለመኑትም ጊዜ፣ ድርጭት አመጣላቸው፤ የሰማይንም እንጀራ አጠገባቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ምግብ በጠየቁት ጊዜ ድርጭቶችን ላከላቸው። ከሰማይ እንጀራን ልኮ አጠገባቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ለመኑ ብርንሂጎታት ድማ ኣምፅአሎም፤ ብሕብስቲ ሰማይውን ኣፅገቦም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ለመኑ እሞ ብርኒጎታት ኣምጽኤ። ብእንጌራ ሰማይውን ኣጽገቦም። |