Psalms 105:23 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እስራኤል እውን ናብ ግብጺ መጸ። ያእቆብ ድማ ከም ጓና ኣብ ምድሪ ካም ተቐመጠ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንዳያጠፋቸው የቍጣውን መቅሠፍት ይመልስ ዘንድ የተመረጠው ሙሴ በመቅሠፍት ጊዜ በፊቱ ባይቆም ኖሮ፥ ባጠፋቸው ነበር አለ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እስራኤልም ወደ ግብጽ ገባ፥ ያዕቆብም በካም አገር ተቀመጠ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እስራኤልም ወደ ግብጽ ገባ፥ ያዕቆብም በካም አገር ተቀመጠ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋፐ ጉይያን፥ እስራኤሊ ግብጼ ገሌዳ፥ ያይቆበ ካመ ቢታን በተ ግዲደ ደኤዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe guyyiyaan, Israa'eelii Gibs'e geleedda, Yayk'k'oobe Kaame biittan bete gidiide de'eedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye Isra7eeley Gibxe gelides; Yaaqoobey Kaame biittan bete as gididi de7ides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ጉዬ ኢስራኤሌይ ጊብጼ ጌሊዴስ፤ ያቆቤይ ካሜ ቢታን ቤቴ ኣስ ጊዲዲ ዴኢዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እስራኤለይ ግብፀ ብስ፤ ያይቆብ ካማ ቢታን ኡትስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Isra7eeley Gibxe bis; Yayqoobi Kaama biittan uttis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እስራኤል ወደ ግብፅ ገባ፤ ያዕቆብ በካም ምድር መጻተኛ ሆነ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከዚህ በኋላ ያዕቆብ ወደ ግብጽ ሄደ፤ በዚያም አገር ስደተኛ ሆኖ ኖረ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እስራኤል ናብ ግብፂ ኣተወ፤ ያእቆብውን ኣብ ምድሪ ካም ተቐመጠ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እስራኤል ናብ ግብጺ መጸ፡ ያእቆብውን ኣብ ሃገር ካም ሰፈረ። |