Psalms 104:27 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኵላቶም ይጽበዩኻ ኣለዉ። ኣብ ትኽክለኛ ግዜ መግቢ ክትህቦም ከም እትኽእል። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የተአምራቱን ቃል በላያቸው ድንቁንም በካም ምድር አደረገ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ምግባቸውን በየጊዜው ትሰጣቸው ዘንድ እነዚህ ሁሉ አንተን ተስፋ ያደርጋሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ምግባቸውን በየጊዜው ትሰጣቸው ዘንድ እነዚህ ሁሉ አንተን ተስፋ ያደርጋሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ኡንቱንታ ኮሽያ ዎድያን ኡንቱንቶ ቁማ እማና ማላ፥ ኡንቱንቱ ኡባይ ኔና ጼሊኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni unttuntta koshshiyaa wodiyaan unttunttoo k'umaa immana mala, unttunttu ubbay neena s'eelliino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Koshshiza wode ne isttas mizaaz immana mala istti ubbay neekko xeelleettes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኮሺዛ ዎዴ ኔ ኢስታስ ሚዛዝ ኢማና ማላ ኢስቲ ኡባይ ኔኮ ጼሌቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነ ኤንታዉ ኮሽያ ዎድያን ምያባ እማና መላ፥ ኤንቲ ኡባይ ነና ፄሎሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ne entaw koshshiya wodiyan miyaba immana mela, enti ubbay nena xeelloosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ምግባቸውን በወቅቱ ትሰጣቸው ዘንድ፣ እነዚህ ሁሉ አንተን ተስፋ ያደርጋሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነዚህ ሁሉ ምግባቸውን በየጊዜው እንድትሰጣቸው ተስፋ የሚያደርጉት አንተን ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዚኣቶም ኵሎም ምግቦም በብጊዜኡ ኽትህቦም፥ ንኣኻ ብተስፋ ይፅበዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እዚኣቶም ኲሎም ምግቦም በብጊዜኡ ኽትህቦምሲ፡ ንኣኻ ይጽበዩ ኣለዉ። |