Psalms 103:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ወትሩ ኣይኪበኣስን እዩ፣ ንቝጥዓኡውን ንዘለኣለም ኣይክሕዞን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንዳያልፉትም ድንበር አደረግህላቸው፥ ምድርን ይከድኑ ዘንድ እንዳይመለሱ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሁልጊዜም አይቀሥፍም፥ ለዘላለምም አይቈጣም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሁልጊዜም አይከስም፥ ለዘለዓለምም አይቈጣም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እ ኡባ ገደ ሴረና፤ መናዉ ሀንቀተና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | I ubbaa gede seerenna; med'inaw hank'k'ettenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izi ubba wode nu mooros mootenna; mernaaskka hanqettenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዚ ኡባ ዎዴ ኑ ሞሮስ ሞቴና፤ ሜርናስካ ሃንቄቴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እ ኡባ ዎደ ሴረና፤ መርናዉ ሀንቀተና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | I ubba wode seerenna; merinaw hanqetenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እርሱ ሁልጊዜ በደልን አይከታተልም፤ ለዘላለምም አይቈጣም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዘወትር የሚገሥጽ አይደለም፤ ቊጣውም ለዘለዓለም አይቈይም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኵልሻዕ ኣይቐስፍን፤ ንዘለኣለምውን ኣይቝጣዕን እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኲሉ ጊዜ ኣይገንሕን፡ ንዘለኣለም ከኣ ኣይቅየምን እዩ። |