Psalms 103:8 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እግዚኣብሄር መሓርን ጸጋይን እዩ፣ ዓቕሊ ዘለዎን ብዙሕ ሕያውነት ዘለዎን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ወደ ተራ​ሮች ይወ​ጣሉ፥ ወደ ሜዳ፥ ወዳ​ዘ​ጋ​ጀ​ህ​ላ​ቸው ስፍ​ራም ይወ​ር​ዳሉ፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እግዚአብሔር መሓሪና ይቅር ባይ ነው፥ ከቍጣ የራቀ ምሕረቱም የበዛ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጌታ ርኅሩኅና ቸር ነው፥ ከቁጣ የራቀ ፍቅሩም የበዛ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year መና ጎዳይ ቃረትያዋነ ማርያዋ፤ እ ሀንቀታናዉ ኤሌለናዋነ አገና ሲቁ ዳሩዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Med'inaa Goday k'arettiyaawaanne maariyaawaa; I hank'k'ettanaw elleellennawaanne aggena siik'uu daruwaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAY qadhettizaadenne maarizaade; izi hanqettanaas eesotonttaade; iza siiqoy keehippe daro.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጎዳይ ቃቲዛዴኔ ማሪዛዴ፤ ኢዚ ሃንቄታናስ ኤሶቶንታዴ፤ ኢዛ ሲቆይ ኬሂፔ ዳሮ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጎዳይ ቃተይሳነ ማረይሳ፤ ሀንቀታናዉ ኤሶተና፤ እያ ሲቆይ ዳሮ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Goday qadheteysanne maareysa; hanqetanaw eesotenna; iya siiqoy daro.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እግዚአብሔር መሓሪና ይቅር ባይ፣ ለቍጣ የዘገየ፣ ፍቅሩም የበዛ ነው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግዚአብሔር መሐሪና ይቅር ባይ ነው። በቶሎ የማይቈጣና ለዘለዓለም ታማኝ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እግዚኣብሄር መሓርን ይቕረ በሃልን እዩ፤ ንቝጥዓ ደንጓዪ፥ ምሕረቱ ድማ ዝበዝሐ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 እግዚኣብሄር ርሕሩሕን መሓርን እዩ፡ ንዂራ ደንጓዩ፡ ብሳህሊ ድማ ምሉእ እዩ።