Psalms 10:11 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብልቡ ድማ፡ ኣምላኽ ረሲዑ፡ በሎ። ገጹ ይሓብእ፤ ፈጺሙ ኣይርእዮን እዩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በልቡም ይላል። እግዚአብሔር ረስቶኛል፤ ፈጽሞም እንዳያይ ፊቱን ሰወረ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በልቡም እንዲህ ይላል፦ “እግዚአብሔር ረስቶኛል፥ ፈጽሞም እንዳያይ ፊቱን ሰወረ”።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እ ባረ ዎዛናን፥ “ጾሳይ ታና ዶግ ክቼዳ። ባረ ሶምኡዋ ታፐ ገን ክቼዳ፤ ኡባካ እ በኤና” ያጌ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) I bare wozanaan, «S'oossay taana dogi kichcheedda. Bare som"uwaa taappe gentsi kichcheedda; ubbakka I be'enna» yaagee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Iita asi ba wozinan, «Xoossi tana dogides; ba sinththaa taappe genththides; mulekka izi tana be7enna» gees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢታ ኣሲ ባ ዎዚናን፥ «ጾሲ ታና ዶጊዴስ፤ ባ ሲን ታፔ ጌንዴስ፤ ሙሌካ ኢዚ ታና ቤኤና» ጌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እ ባ ዎዛናን፥ “ፆሳይ ዶግስ። ባ ሶምኡዋ ገንድ በኤና” ያጌስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I ba wozanan, “Xoossay dogis. Ba som7uwa genthidi be7enna” yaagees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በልቡም፣ “እግዚአብሔር ረስቷል፤ ፊቱን ሸፍኗል፤ ፈጽሞም አያይም” ይላል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኃጢአተኛ በሐሳቡ፦ “እግዚአብሔር ረስቶአል፤ ፊቱንም ሸፍኖ በፍጹም አያይም!” ይላል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሱ ብልቡ “እግዚኣብሄር ረሲዑኒ እዩ፤ ፈፂሙ ከይርኢውን ገፁ ሰወረ” ይብል።
Amharic Tigrinya 2011 ንሱ ብልቡ፣ ኣምላኽ ረሲዑ ገጹ ኸዊሉ፣ ከቶ ኣይኪርእዮን እዩ፣ ይብል።